Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schwerelos исполнителя (группы) Thomas Anders

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Schwerelos (оригинал Thomas Anders)

Невесомый (перевод Сергей Есенин)

Gefühlt ein halbes Leben
Полжизни чувствовал,
Hab ich mir so manchen Weg blockiert
Что я заблокировал себе немало путей.
Applaus auf allen Wegen,
Аплодисменты повсюду,
Doch ich war viel zu selten unbeschwert
Но я был крайне редко беззаботным.
Es ist so viel passiert
Много всего случилось
Seit dem Tag, an dem du kamst
С того дня, как появилась ты,
Und ich bin nicht mehr der,
И я уже не буду таким,
Der ich mal war
Каким был прежде.


Ich bin schwerelos
Я невесомый,
Bei dir werd ich die Schwere los
Рядом с тобой я избавляюсь от тягот.
Ich stand zu fest im Leben
Я прочно стоял на ногах,
Dann hab ich dich gesehen
Потом увидел тебя,
Und irgendwie ist Schweben
И каким-то образом парение в воздухе –
Seitdem meine Art zu gehen
Мой способ передвижения с тех пор.


Du gibst mit vollen Händen
Ты щедро одариваешь меня,
Mit dir zu leben ist unsagbar leicht
Жить с тобой невыразимо легко.
Deine Blicke sprechen Bände
Твои взгляды говорят о многом,
Wir wissen, dass ein Schweigen manchmal reicht
Мы знаем, что порой можно обойтись молчанием.
Es ist so viel passiert
Много всего случилось
Seit dem Tag, an dem du kamst
С того дня, как появилась ты,
Und ich bin nicht mehr der,
И я уже не буду таким,
Der ich mal war
Каким был прежде.


Ich bin schwerelos...
Я невесомый....
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки