Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unendlich исполнителя (группы) Thomas Anders

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unendlich (оригинал Thomas Anders)

Бесконечны (перевод Сергей Есенин)

Mach die Augen zu und wir tauchen ein
Закрой глаза, и мы окунёмся в тот мир,
Wie ein Rendezvous mit der Ewigkeit
Словно встреча с вечностью.
Wir sind wie das Universum
Мы, словно Вселенная,
Ohne Grenzen, vogelfrei
Безграничная, свободная.
Und wir geh'n zusammen
И мы сойдёмся,
Ganz egal wie weit
Как бы ни были далеко.


Wir sind unendlich
Мы бесконечны,
Wir sind unsterblich
Мы бессмертны.
Dieser Moment ist Ewigkeit
Этот момент – вечность,
Das ist unendlich,
Он бесконечен,
Niemals mehr sterblich
Бессмертен,
Das überdauert alle Zeit
Он переживёт время.
Wir sind wie Magneten
Мы, словно магниты,
So hell wie Kometen
Яркие, как кометы.
Wir sind Magneten
Мы – магниты,
Hey, das ist wie schweben
Эй, словно парим в воздухе.


Komm mit mir dahin,
Пойдём со мной туда,
Wo sich die Welt nicht dreht
Где не вращается мир.
Ich weiß einen Ort, wo die Zeit still steht
Я знаю одно место, где замирает время.
Wir sind Fantasie getrieben
Мы предались фантазии,
Weit entfernt und doch so nah
Вдали друг от друга, и всё же так близко,
Aus Millionen Farben
Миллионами красок
Wunderschön gemalt
Раскрашен чудесный мир.


Wir sind unendlich...
Мы бесконечны...


Eine Symphonie, die aus Träumerei entsteht
Это симфония, которая рождается из грёз.
Spürst du die Magie tief in deiner Fantasie?
Ты ощущаешь магию в своей фантазии?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки