Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Motley Crew исполнителя (группы) Thomston

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Motley Crew (оригинал Thomston)

Странная компания (перевод slavik4289 из Уфы)

Payday, and I'm overdue
День платежа, а я уже просрочил,
Holding out, holding out for you
Но я держусь, стремлюсь к тебе.
We go climbing up the glass walls
Мы поднимаемся по стеклянным стенам -
Pricey heights and free falls
Дорогущие высоты и свободное падение...
Some days it pays to jump the queue
Иногда это того стоит — проскочить в очереди.


Found myself in bad company
Я оказался в плохой компании,
It still beats the monotony
И всё же это та же скука.
I get lost in the irony
Я не различаю иронию,
But it still beats the monotony
Но от неё всё та же скука.


Dysfunctional in every way
Во всех смыслах неадекватные,
We drive all night and sleep all day
Мы едем всю ночь напролёт, отсыпаясь днём.
Caught up in the conflict
Вовлечены в конфликт —
Puts me on edge but I like the feeling
От этого я на грани, но мне нравится это чувство.


Deaf ears to everything I say
Полное безразличие ко всем моим словам,
Beginning to wonder why I stay
И я начинаю задаваться вопросом, почему я остаюсь?
Caught up in the conflict
Вовлечены в конфликт —
Puts me on edge but I like the feeling
От этого я на грани, но мне нравится это чувство.


Stay or talk, in bitten tongues
Оставайся или говори, прикусив язык.
We sit on mute, and play along
Мы сидим в тишине и подыгрываем.
But there's something about the silence
Но кое-что есть в этой тишине:
Can't speak when we're all breathless
Мы не можем говорить, едва переводя дыхание,
The disconnection feel wrong
И это чувство отстранённости кажется чуждым.


Mistake the mindless for bravery
Я ошибочно принял безумие за отвагу,
Climbing, taking the scenery
Забираемся выше, наслаждаясь пейзажами,
I get lost in the irony, yeah
Да, я не различаю иронию
Overcrowded and lonely
В этой толпе, но в полном одиночестве.


Dysfunctional in every way
Во всех смыслах неадекватные,
We drive all night and sleep all day
Мы едем всю ночь напролёт, отсыпаясь днём.
Caught up in the conflict
Вовлечены в конфликт —
Puts me on edge but I like the feeling
От этого я на грани, но мне нравится это чувство.


Deaf ears to everything I say
Полное безразличие ко всем моим словам,
Beginning to wonder why I stay
И я начинаю задаваться вопросом, почему я остаюсь?
Caught up in the conflict
Вовлечены в конфликт —
Puts me on edge but I like the feeling
От этого я на грани, но мне нравится это чувство.


Am I a pain in your side, oh
Может, я боль внутри тебя?
Cause your a pain in mine
Ведь ты — моя боль.
Oceans of car parks and street lights, and no one around
Океаны припаркованных автомобилей и фонарей, но никого рядом,
We don't get along too well so we don't make a sound
Мы не особо ладим, поэтому и ведём себя тихо.


Dysfunctional in every way
Во всех смыслах неадекватные,
We drive all night and sleep all day
Мы едем всю ночь напролёт, отсыпаясь днём.
Caught up in the conflict
Вовлечены в конфликт —
Puts me on edge but I like the feeling
От этого я на грани, но мне нравится это чувство.


Deaf ears to everything I say
Полное безразличие ко всем моим словам,
Beginning to wonder why I stay
И я начинаю задаваться вопросом, почему я остаюсь?
Caught up in the conflict
Вовлечены в конфликт —
Puts me on edge but I like the feeling
От этого я на грани, но мне нравится это чувство.


Am I a pain in your side?
Может, я боль внутри тебя?
(Puts me on edge but I like the feeling)
(Я на грани, но мне нравится это чувство)
Cause you're the pain in mine
Ведь ты — моя боль.
(Puts me on edge but I like the feeling)
(Я на грани, но мне нравится это чувство)
Am I a pain in your side?
Может, я боль внутри тебя?
(Puts me on edge but I like the feeling)
(Я на грани, но мне нравится это чувство)
Cause you're the pain in mine
Ведь ты — моя боль.
(Puts me on edge but I like the feeling)
(Я на грани, но мне нравится это чувство)
Х
Качество перевода подтверждено