Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
5-летие проекта
Мобильная версия сайта
Форум
Контакты
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 08.02.2012:
Переводы песен
от 07.02.2012:
Переводы песен
от 06.02.2012:

Перевод текста песни Wake Up исполнителя (группы) Three Days Grace

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
T-ara
T-Pain
t.A.T.u. (Tatu, Тату)
T.I.
T.Mills
Taio Cruz
Take That
Takeover Uk, The
Takida
Talay Riley
Talk Talk
Talking Heads
Tamara
Tami Chynn
Tammany Hall Nyc
Tanita Tikaram
Tanzwut
Taproot
Tara Morice
Tarcan
Tarja Turunen
Tarkan
Tarot
Tasmin Archer
Tatiana
Tavares
Taylor Swift
Teach-In
Teairra Mari
Tears For Fears
Tears of Magdalena
Tech N9ne
Teddy Scholten
Teddy Thompson
Teenagers, The
Tegan And Sara
Telepopmusik
Television
Temper Trap, The
Temptations, The
Ten Sharp
Ten Years After
Tenacious D
Tenth Avenue North
Teofilo Chantre
Terasbetoni
Terence Trent D'Arby
Teri Moïse
Terminal Choice
Terranova
Все исполнители: 185

Wake Up (оригинал Three Days Grace)

Проснись (перевод ) i

I’m not sober all the time
You bring me down
At least you try
Until we see this eye to eye
I don’t want you

I must be running out of luck
Cause you’re just not drunk enough to fuck
And now I’ve had it up to here
I don’t, I don’t want you

It took so long to see
You walked away from me
When I need you
Wake up I’m pounding on the door
I’m not the man I was before
Where the hell are you
When I need you
Wake up I’m pounding on the door
I won’t hurt you anymore
Where the hell are you
When I need you

I’m not angry all the time
You push me down
At least you try
Until we see this eye to eye
I don’t want you

It took so long to see
You walked away from me
When I need you
Wake up I’m pounding on the door
I’m not the man I was before
Where the hell are you
When I need you
Wake up I’m pounding on the door
I won’t hurt you anymore
Where the hell are you
When I need you

It took so long to see
You walked away from me
When I need you

Wake up I’m pounding on the door
I’m not the man I was before
Where the hell are you
When I need you
Wake up I’m pounding on the door
I won’t hurt you anymore
Where the hell are you
When I need you

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я постоянно нетрезв,
Ты приводишь меня в уныние,
По крайней мере, пытаешься...
Пока мы не сойдёмся здесь во взглядах,
Я не захочу тебя....

Должно быть, мне не везёт,
Ведь ты недостаточно пьяна, чтобы согласиться на постель.
Ну, хватит, я сыт этим по горло,
И не хочу, не хочу тебя....

Я так долго не мог понять,
Что ты от меня отдаляешься,
Когда ты была так нужна...
Проснись, я стучусь в твою дверь!
Я уже не тот, кем был прежде...
Где ты, чёрт возьми,
Когда ты так нужна мне?..
Проснись, я стучусь в твою дверь!
Я больше не сделаю тебе больно...
Где ты, чёрт возьми,
Когда ты так нужна мне...

Я никогда не сержусь,
Ты давишь на меня,
По крайней мере, пытаешься...
Пока мы не сойдёмся здесь во взглядах,
Я не захочу тебя....

Я так долго не мог понять,
Что ты от меня отдаляешься,
Когда ты была так нужна...
Проснись, я стучусь в твою дверь!
Я уже не тот, кем был прежде...
Где ты, чёрт возьми,
Когда ты так нужна мне?..
Проснись, я стучусь в твою дверь!
Я больше не сделаю тебе больно...
Где ты, чёрт возьми,
Когда ты так нужна мне...

Я так долго не мог понять,
Что ты от меня отдаляешься,
Когда ты была так нужна...

Проснись, я стучусь в твою дверь!
Я уже не тот, кем был прежде...
Где ты, чёрт возьми,
Когда ты так нужна мне?..
Проснись, я стучусь в твою дверь!
Я больше не сделаю тебе больно...
Где ты, чёрт возьми,
Когда ты так нужна мне...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.