Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Say исполнителя (группы) Timbaland

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
T-ara
T-Killah
T-Moor Rodriguez
T-Pain
T-Short
t.A.T.u. (Tatu, Тату)
T.I.
T.Mills
T.V. Smith
Taio Cruz
Take That
Takeover Uk, The
Takida
Tal
Talay Riley
Talk Talk
Talking Heads
Tamara
Tami Chynn
Tamia
Tammany Hall Nyc
Tanita Tikaram
Tanzwut
Taproot
Tara Morice
Tarcan
Tarja Turunen
Tarkan
Tarot
Tasmin Archer
Tata Young
Tatiana
Tavares
Taxi
Taylor Swift
Teach-In
Teairra Mari
Tears For Fears
Tears of Magdalena
Tech N9ne
Teddy Scholten
Teddy Thompson
Teenagers, The
Tegan And Sara
Telepopmusik
Television
Temper Trap, The
Temptations, The
Ten Sharp
Ten Years After
Все исполнители: 206

Say (оригинал Timbaland feat. T-Pain)

Скажи (перевод ) i

Pulling on my chain you're tellin' me
Come and take me off of this stage and go,
Promise you would stop,
Voices in your wallet keep callin' you to say come on.
I say hey little mama, go make you some profit girl
It's up to you which kind you want.
I said walk that mama, I'm going the other way
Can't stay on the side you on.
uh-oh

Say, tell me what side you're on little mama (4x)

Little mama, gotta tell me what side you on,
Little mama shawty tell me what side you on.

Girl I'm trying to explain,
This is not a good thang don't get on a side with me.
I've got the Maserati,
Let's go have a party
All you gotta do is ride with me.
But we gotta make it shhh, confidential
Like what you like, I can do it all for you.
If you wanna get with me pimpin
And leave this tippin and I ain't gotta call for you.
Otherwise it's gonna be like sing,
Girl why you're outside alone.
Cause you'd rather drop your top
And I dun drop my top,
I dun took one of your girlfriends home.
She wanna leave leave leave yeah,
She see that I'm livin' this way,
So if you wanna leave, leave leave yeah,
Then you got a decision to make.
And girl you make me wanna

Say, tell me what side you're on little mama (8x)

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Натягивая цепь, ты говоришь мне:
"Забери меня с этой сцены и пошли!"
Пообещай, что ты остановишься,
Ведь голоса в твоём бумажнике не замолкают, повторяя: "ДаваЙ!"
А я говорю: "Эй, детка, иди сама навари себе бабла,
Тебе решать, каким образом".
Я говорю: "Попробуй это, детка, а я пойду другим путём,
Я не могу остаться там, где ты".
У-о...

Скажи, на чьей ты стороне, детка? (4 раза)

Детка, ты должна сказать мне, на чьей ты стороне.
Детка, малышка, скажи, на чьей ты стороне?

Детка, я пытаюсь объяснить,
Что это нехорошо - не переходи на мою сторону.
У меня есть Мазерати,
Давай повеселимся на вечеринке!
Всё, что тебе нужно сделать, - прокатиться со мной.
Но мы всё сделаем тссс! конфиденциально,
Как тебе нравится. Я всё сделаю для тебя.
Если ты хочешь использовать меня в корыстных целях,
Чтобы заработать чаевые, я не стану звать тебя с собой.
В противном случае, всё будет как песня:
"Детка, почему в гостях и одна?"
Лучше останься топлес,
Я тоже сниму свой верх,
Я уже возил к себе домой одну из твоих подружек.
Она хочет уйти, уйти, уйти, йее!
Она видит, что я живу, шикуя,
Так что если ты хочешь уйти, уйти, уйти, йее,
Тогда ты должна принять решение!
Детка, ты заставляешь меня спрашивать:

Скажи, на чьей ты стороне, детка? (8 раза)


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.