Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Scream исполнителя (группы) Timbaland

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
T-ara
T-Killah
T-Moor Rodriguez
T-Pain
T-Short
t.A.T.u. (Tatu, Тату)
T.I.
T.Mills
T.V. Smith
Taio Cruz
Take That
Takeover Uk, The
Takida
Tal
Talay Riley
Talk Talk
Talking Heads
Tamara
Tami Chynn
Tamia
Tammany Hall Nyc
Tanita Tikaram
Tanzwut
Taproot
Tara Morice
Tarcan
Tarja Turunen
Tarkan
Tarot
Tasmin Archer
Tata Young
Tatiana
Tavares
Taxi
Taylor Swift
Teach-In
Teairra Mari
Tears For Fears
Tears of Magdalena
Tech N9ne
Teddy Scholten
Teddy Thompson
Teenagers, The
Tegan And Sara
Telepopmusik
Television
Temper Trap, The
Temptations, The
Ten Sharp
Ten Years After
Все исполнители: 206

Scream (оригинал Timbaland)

Кричи (перевод ) i

I got a plan for you and I
Let's journey across the Virginia skies.
Can I have some of your cookies, can I have some of your pie
May I cut the first slice, so won't you

[Chorus:]
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right

Intoxicated with desire,
And you're the dancer, maybe driver, yeah
I'm not afraid, 'cause I'm a rider, yeah
Ain't nothing wrong, feeling right, so won't you

[Chorus:]
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Oh)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (You make me scream)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right

I love it babe, got me here doing things I'd never do
Can hold me downs, why I'm here making sure, things are up for you (get it)
Like a getaway, for the lights go off, you turn on
I love this place, cause I can hear the echo when you make me ahh

[Chorus:]
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (If your feeling good)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Let me know)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Show me it feels good)

In the car, at the party
Got his hands, On your body
Don't fight it, Ooh
If you like it, Ooh

In your room, on the rooftop
Feels good, don't stop
Don't fight it, Ooh (Don't you fight it)
If you like it, Ooh (Why don't you)

[Chorus:]
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Uh, Sing it)

If you love me girl
Why don't you
If it feels good why don't you (sing it)
Uh, if you love me girl, why don't you just
Cuz when it feels good it (don't fight it)
If you like it

Yeah,
Don't fight it, ooh
Yeah,
If you like it, ooh

Don't you like that
It feels so good, don’t it?
Grab my hand baby
Take a walk on the beach, clear your minds

Hold your string here
Don't you like that beat
You do?
What else you like?
Hmm

I can accommodate that
Oh you like my swagger?
You like how I changed it up?
I like it too baby
But for now,

Hey the beat is going a little bit too long

Oh you like it this long? Hmm
That means you like to make love long?
Yeah, I feel that
Ooh.

I like how you shaking your hips to it
It's about to end baby, but don't you stop
Keep it going
Keep it going
Keep it going
Bring it over here
Sit on my lap
Kiss me
No no no, right here
Yeah
Ohh i like that
Ooh i like that
Ooh

Imma stop bullshitting, haha.

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
У меня есть план для нас с тобой:
Давай совершим экскурсию по небу Вирджинии.
Угостишь меня печеньем и пирогом*?
Можно мне первый кусочек? Ты не хочешь

[Припев:]
Прокричать что есть мочи, что тебе хорошо!?
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!

Ты опьянён желанием.
Ты танцор, а может быть, водитель.
Я не боюсь, потому что ко всему легко отношусь.
Всё в порядке, настроение что надо, поэтому ты не хочешь

[Припев:]
Прокричать что есть мочи, что тебе хорошо!? (Кричите!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Мне хочется кричать!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!

Детка, мне это очень нравится: здесь с тобой я делаю то, что никогда бы не стал делать один.
Неудачи – вот из-за чего я здесь, ведь я уверен, что у тебя всё в порядке.
Это как во время побега: свет гаснет, а ты заводишься.
Мне нравится это место, потому что я слышу эхо, когда ты заставляешь меня

[Припев:]
Кричать что есть мочи, что мне хорошо! (Если тебе хорошо)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Скажи мне об этом)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Кричи!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Покажи, что тебе хорошо!)

В машине и на вечеринке
Его руки блуждают по твоему телу.
Не сопротивляйся этому,
Если тебе это нравится.

У тебя в комнате и на крыше дома…
Тебе хорошо? Не останавливайся!
Не сопротивляйся этому (Не сопротивляйся)
Если тебе это нравится. (Почему бы тебе не)

[Припев:]
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Кричи!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Кричите!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Пойте вместе со мной!)

Если ты любишь меня, детка,
Почему бы тебе не…
Если тебе хорошо, почему ты не (споёшь об этом)?
Если ты любишь меня, детка, почему ты просто не…
Потому что если тебе хорошо, (не сопротивляйся этому),
Если тебе это нравится.

Да,
Не сопротивляйся этому,
Да,
Если тебе это нравится.

Разве тебе не нравится?
Ведь это так приятно, не так ли?
Возьми меня за руку, детка,
И давай прогуляемся по пляжу, развеемся.

Помолчи,
Тебе не нравится этот ритм?
Нравится?
А что ещё тебе нравится?
Хмм…

Я это обеспечу.
Тебе нравятся мои манеры?
Нравится, как я изменился?
Мне тоже это нравится, детка,
Но сейчас,

Эй, по-моему ритм немного затянулся.

Тебе нравится эта песня? Хмм..
Это означает, что тебе нравится долго заниматься любовью?
Да, я чувствую это.
О-о!

Мне нравится, как ты двигаешь бёдрами под эту музыку.
Она вот-вот закончится, детка, но ты не останавливайся.
Продолжай танцевать,
Продолжай,
Продолжай.
Иди сюда ко мне,
Сядь ко мне на колени,
Поцелуй меня.
Нет-нет, прямо сюда.
Да.
О, мне это нравится.
О, мне это нравится.
О.

Сейчас я перестану нести чушь. Ха-ха.



* в сленге cookie и pie - названия женских половых органов

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.