Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All Hands on Deck исполнителя (группы) Tinashe

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All Hands on Deck (оригинал Tinashe)

Свистать всех наверх (перевод VeeWai)

[Chorus:]
[Припев:]
All hands on deck!
Свистать всех наверх!
All in front, all in the back just like that, like that!
Все на нос, все на корму, вот так, вот так!
Imma blow your mind, take it out on the floor like that, like that!
Я снесу тебе крышу, вытащу её на танцпол, вот так, вот так!
All in the front, all in the back just like that, like that!
Все на нос, все на корму, вот так, вот так!
Imma blow your mind like that!
Я снесу тебе крышу, вот так!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Wasted heart.
Измученное сердце.
When you left me, you left me with no choice,
Когда ты ушёл, ты не оставил мне выбора,
I'm looking for a boy to fill this empty void.
Я ищу парня, который заполнил бы эту пустоту,
Kiss the old me goodbye, she's dead and gone, dead and gone, oh!
Поцелуй старую меня на прощанье, её больше нет, её больше нет, о!
Wasted heart.
Измученное сердце.
You took the last bit of love I've ever had,
Ты забрал последнюю частицу моей любви,
You took a good girl and you turned me, oh, so bad,
Ты взял хорошую девочку и сделал меня такой плохой,
Kiss the old me goodbye, she's dead and gone, dead and gone, oh!
Поцелуй старую меня на прощанье, её больше нет, её больше нет, о!


[Chorus — ×2:]
[Припев — ×2:]
All hands on deck!
Свистать всех наверх!
All in front, all in the back just like that, like that!
Все на нос, все на корму, вот так, вот так!
Imma blow your mind, take it out on the floor like that, like that!
Я снесу тебе крышу, вытащу её на танцпол, вот так, вот так!
All in the front, all in the back just like that, like that!
Все на нос, все на корму, вот так, вот так!
Imma blow your mind like that!
Я снесу тебе крышу, вот так!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Wasted heart.
Измученное сердце.
Done this till death do us apart,
Мы делали это, пока смерть не разлучила нас,
I watch you fold like a house of cards,
Вижу, ты сложился, как карточный домик,
Kiss the old me goodbye, she's dead and gone, dead and gone, dead and gone, uh!
Поцелуй старую меня на прощанье, её больше нет, её больше нет, её больше нет, у-у!
One by one, I watch you fall down, watch you fall like dominoes,
Один за другим, вижу, ты падаешь, как домино,
Take no prisoners, search and destroy,
Пленных не брать, обыскать и уничтожить,
Baby, look at what you've done.
Малыш, посмотри, что ты наделал.
One by one, I watch 'em go down, watch 'em fall like dominoes,
Один за другим, вижу, они падают, как домино,
Watch 'em go down, watch 'em go down, watch 'em go down.
Смотрю, как они падают, смотрю, как они падают,

смотрю, как они падают.
[Chorus:]

All hands on deck!
[Припев:]
All in front, all in the back just like that, like that!
Свистать всех наверх!
Imma blow your mind, take it out on the floor like that, like that!
Все на нос, все на корму, вот так, вот так!
All in the front, all in the back just like that, like that!
Я снесу тебе крышу, вытащу её на танцпол, вот так, вот так!
Imma blow your mind like that!
Все на нос, все на корму, вот так, вот так!

Я снесу тебе крышу, вот так!
[Bridge:]

And you know that I tried,
[Связка:]
Really gave my all.
Ты знаешь, что я пыталась,
Everything we built,
Сделала всё, что могла.
Baby, you let it fall, you let it fall.
Малыш, ты позволил рухнуть всему,
And now you want me,
Что мы построили.
Want me back now.
А теперь ты хочешь,
And I think that's so funny
Хочешь, чтобы я вернулась.
‘Cause baby I'm lone gone, I'm lone gone.
По-моему, это просто смешно,

Ведь, малыш, я ухожу в одиночестве, ухожу одна
[Chorus — ×2:]

All hands on deck!
[Припев — ×2:]
All in front, all in the back just like that, like that!
Свистать всех наверх!
Imma blow your mind, take it out on the floor like that, like that!
Все на нос, все на корму, вот так, вот так!
All in the front, all in the back just like that, like that!
Я снесу тебе крышу, вытащу её на танцпол, вот так, вот так!
Imma blow your mind like that!
Все на нос, все на корму, вот так, вот так!

Я снесу тебе крышу, вот так!
Х
Качество перевода подтверждено