Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cactus Practice исполнителя (группы) Tori Amos

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cactus Practice (оригинал Tori Amos feat. Natashya Hawley As Anabelle)

Попробуй кактус* (перевод Tanya Grimm)

[Tori:]
[Tori:]
Maybe he and I
Может быть, он и я


[Anabelle:]
[Anabelle:]
Are like a pair of Suns that are captured
Подобны паре солнц, которых взяли в плен.


[Tori:]
[Tori:]
Maybe he and I are like a pair of Suns that are captured
Может быть, он и я подобны паре солнц, которых взяли в плен,


[Anabelle:]
[Anabelle:]
Eternally linked into chasing each other's spin
Связанных навечно, чтобы гнаться за вращением друг друга,


[Tori:]
[Tori:]
Eternally linked into chasing each other's spin
Связанных навечно, чтобы гнаться за вращением друг друга,
Bound by beliefs
Скрепленных верованиями,


[Anabelle:]
[Anabelle:]
That have become steel cords
Которые стали стальными шнурами.


[Tori:]
[Tori:]
Why the disharmony?
Откуда эта дисгармония?
Let's re-sing my world
Давай перепоем мой мир,
With a harmonic defiance I'll face this
Сопротивляясь гармонии, я еще столкнусь с этим.


[Anabelle:]
[Anabelle:]
I'd like to induct you into the drink of the cactus practice cactus
Я хотела бы предложить тебе попробовать напиток из кактуса. Из кактуса.


[Tori:]
[Tori:]
Cactus?
Из кактуса?


[Anabelle:]
[Anabelle:]
Practice
Попробуй.


[Tori:]
[Tori:]
Will you induct me into the drink of the cactus practice?
Ты хочешь предложить мне попробовать напиток из кактуса?
Cactus?
Из кактуса?


[Anabelle:]
[Anabelle:]
Cactus
Из кактуса.


[Tori:]
[Tori:]
Practice
Давай.


Are you saying I'm
Не хочешь ли ты сказать, что я...


[Anabelle:]
[Anabelle:]
Reactive but I can work with it Doll-face
Ты слишком бурно реагируешь, но меня это устраивает, кукольное личико.


[Tori:]
[Tori:]
Every couple has their version of what they call the truth?
У каждой пары есть своя версия того, что они называют истиной.
Every couple has their version of what they call the truth
У каждой пары есть своя версия того, что они называют истиной.
Call all that lies
Назови все это ложью


[Anabelle:]
[Anabelle:]
beneath both stories
Под сенью двух историй.


[Tori:]
[Tori:]
back to my fire
Назад к моему пламени,


[Anabelle:]
[Anabelle:]
Embrace what you find
Возьми себе то, что найдешь.


[Tori:]
[Tori:]
With a harmonic defiance I'll face this
Сопротивляясь гармонии, я еще столкнусь с этим.


[Anabelle:]
[Anabelle:]
It's time to induct you into the drink of the cactus practice
Пора тебе попробовать напиток из кактуса.


[Tori:]
[Tori:]
Cactus?
Из кактуса?


[Anabelle:]
[Anabelle:]
Cactus
Из кактуса.


[Tori:]
[Tori:]
Practice
Давай.


[Anabelle:]
[Anabelle:]
I'd like to induct you into the drink of the cactus practice
Я хотела бы предложить тебе попробовать напиток из кактуса.


[Tori:]
[Tori:]
Cactus?
Из кактуса?


[Anabelle:]
[Anabelle:]
Cactus
Из кактуса.


[Tori:]
[Tori:]
Practice
Давай.
Will you induct me into the drink of the cactus practice
Ты хочешь предложить мне попробовать напиток из кактуса?
Cactus? Cactus
Из кактуса? Из кактуса.





* Некоторые индейские племена практикуют Пейотизм, то есть употребление галлюциногенного кактуса пейотль в культово-церемониальных целях.
Х
Качество перевода подтверждено