Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wasted исполнителя (группы) Travis Scott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wasted (оригинал Travis Scott feat. Juicy J)

«Убитый» (перевод VeeWai)

[Intro: Travis Scott]
[Вступление: Travis Scott]
Wasted, undone,
Убился, загубленный,
I'm wasted right now,
Прямо сейчас я "убитый",
Wasted right now,
Убился прямо сейчас,
Wasted right now.
Убился прямо сейчас.


[Verse 1: Travis Scott]
[Куплет 1: Travis Scott]
Take a sip, drownin in this shit,
Отхлебни, тону в этой х**ни,
Choppers on my hip, I hold my head,
Автоматы у меня на бедре, я хватаюсь за голову,
I've been takin risks to make that money flip, shots to the head,
Я рискую, чтобы деньги пошли, рюмки без оглядки,
I ain't orderin, I can't afford this shit,
Я не буду заказывать, мне эта х**нь не по карману,
Go to war with this, you overboard, I'm overbored with shit,
Пойду с этим на войну, ты за бортом, для меня эта х**нь слишком скучна,
Now it's a pair of players, pay a n**ga,
Теперь тут пара игроков, плати н*ггеру,
Gotta day to day to stack and still I pay accounts,
Надо день за днём копить, и, всё равно, я оплачиваю счета,
Twenty racks to show just a little allowance,
Двадцать кусков, чтобы засветить чуток довольствия,
Only come to Houston if the boy allow it.
Приедешь в Хьюстон, только если пацан разрешит.
Bow your head to a real one,
Преклони голову перед реальным,
Comin' down with them main n**gas,
Спускаюсь с теми главными н*ггерами,
H-town don't play with us,
Хьюстон не шутит с нами,
Them Reddick boys stay with it,
Реддикские парни себе не изменяют,
I've been grindin, slavin over time since I was a fan,
Я вкалывал, пахал как раб сверхурочно с тех пор, как стал фанатом,
Lookin in the mirror like, "One day, Jacques, you gon be the man!"
Смотрю в зеркало и говорю: "Однажды, Жак, ты будешь мужиком!"
One skinny tatted n**ga, blunt flicker,
Один тощий татуированный н*ггер, поджигатель косяков,
Young La Flame, hot spitter, who can't hold his liquor, yeah!
Молодой Ла Флейм, читатель лавы, который не справляется с выпивкой.


[Bridge: Pimp C]
[Связка: Pimp C] 1
It's really goin down in the goddamn south!
Тут творятся реальные дела на этом чёртовом юге!
I'm trill, I'm country till the end!
Я чёткий, я провинциал до конца!
It's really goin down in the goddamn south!
Тут творятся реальные дела на этом чёртовом юге!
I'm trill, I'm country till the end!
Я чёткий, я провинциал до конца!


[Interlude: Juicy J]
[Интерлюдия: Juicy J]
There's a lot of muthafuckas that can't handle they liquor,
Есть куча долбозвонов, которые не справляются со своей выпивкой,
Can't handle these drugs.
Не справляются с наркотиками.
It's only real n**gas that can handle their shit, man!
Только реальные н*ггеры справляются со своей х**нёй, мужик!
Yeah!
Ага!
So if you tryna get lit, wanna pour up,
Так что, если хочешь заорать, хочешь разлить,
Make sure you stay on our level ‘cause we go up.
Убедись, что ты не отстанешь от нас, потому что мы идём вверх.
Let me see you up!
Дай-ка посмотрю, как ты поднимешься!


[Verse 2: Juicy J]
[Куплет 2: Juicy J]
Is you wasted, baby?
Ты убилась детка?
One shot, two shots and you still talkin crazy,
Рюмка раз, рюмка два, а ты всё равно несёшь бред,
Three shots and you faded,
Три рюмки — и ты убилась,
Freaks comin out at night and they game X-rated.
Проказницы выходят ночью, из рейтинг — 18+.
Four shots, now she wanna do the clique,
Четыре рюмки — теперь она хочет отдаться всей клике,
Any more shots, she ain't gon remember shit.
Ещё хоть рюмку — она ни х**на не вспомнит.
Smokin on extendos, no clips,
Курю удлинённые, не обоймы,
Project hoes goin up in the Ritz.
Бл**и с района поднимаются в "Ритц". 2
She gon' do it for a G, anything for me, bro,
Она сделает это для гангстера, для меня что угодно, братан,
She just wanna fuckin drink and chief all the weed up,
Она просто хочет упиться на х** и задолбить всю траву,
Sexy bitch, pop that pussy ‘cause you in your prime,
Секси-с**ка, тряси киской, потому что ты в самом соку,
Pour that purple over ice, call it turtle time.
Разливаю "фиолетовый" на лёд, называю это черепашьим временем. 3
Shawty never been a hesitator,
Малая никогда не была нерешительной,
Got her goin down on the elevator,
Заставил её взять в рот в лифте,
Hear that pussy bomb, Imma detonate her,
Слышал, что та киска — бомба, я её сдетонирую,
Fuck her from the back, keep the neck for later,
Тр**ну её сзади, глотку приберегу на потом,
No magic trick but I levitate her
Никаких фокусов, но я заставляю её летать
With the magic stick; nothin' less than great
Волшебной палочкой; только великолепно,
When I hit her with the dope D, I'm gone,
Я засадил ей кайфовым х, а потом ушёл,
Don't text me later, no extra favors.
Больше не пиши мне, никаких одолжений.


[Bridge: Pimp C]
[Связка: Pimp C]
It's really goin down in the goddamn south!
Тут творятся реальные дела на этом чёртовом юге!
I'm trill, I'm country till the end!
Я чёткий, я провинциал до конца!
It's really goin down in the goddamn south!
Тут творятся реальные дела на этом чёртовом юге!
I'm trill, I'm country till the end!
Я чёткий, я провинциал до конца!


[Outro: T.I.]
[Заключение: T.I.]
Weed, lean, MDMA, he say she say, all the products of a young man gone the long way. From the home that he knew till he roamed where he at. And the phone break-up, unknown wake-up,everal sone night stands, hung up phone, break up. If he fall will he fly? Sure, wouldn't take much for you to find out, jump! How you took that plunge? If not, we're in the same spot. How could you judge? How could you judge? Could you judge?
Трава, лин, MDMA, сплетни — все плоды молодого человека прошлий долгий путь. От дома, знакомого ему, пока он не добрёл туда, где он сейчас. И расставание по телефону, непонятное пробуждение, несколько партнёрш на одну ночь. Вешаешь трубку — врёшь. Если он упадёт, полетит ли он? Разумеется, выяснить тебе будет нетрудно. Прыгай! Как ты перенесёшь погружение? Если нет, мы в одном месте. Как ты мог судить? Как ты мог судить? Мог ли ты судить? 4







1 — Сэмпл из "Havin' Thangs '06" со второго сольного альбома Пимп Си "Pimpalation" (2006).

2 — "Ritz-Carlton" — международная сеть отелей класса "люкс". Сеть находится в собственности и управляется компанией "Ritz-Carlton Hotel Company", дочерней компанией крупнейшего в мире гостиничного холдинга "Marriott International".

3 — Фиолетовый напиток — вид наркотика, популярного в хип-хоп среде; состоит из лекарственного сиропа от кашля, содержащего прометазин или кодеин, употребление которых вызывает эффект замедления времени вокруг, а связывающей основой выступает газированный напиток.

4 — Лин — напиток, состоящий из кодеиносодержащего сиропа от кашля, газированной воды и растворимых конфет. MDMA (метилендиоксиметамфетамин) — полусинтетическое психоактивное соединение амфетаминового ряда, широко известного как "экстази".
Х
Качество перевода подтверждено