Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Youth исполнителя (группы) Troye Sivan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Youth (оригинал Troye Sivan)

Юность (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
What if, what if we run away?
Что если, что если мы убежим?
What if, what if we left today?
Что если, что если мы сорвёмся прямо сегодня?
What if, we say goodbye to safe and sound?
Что если мы распрощаемся со спокойствием и благополучием? 1
And what if, what if we're hard to find?
И что если, что если нас будет трудно найти?
What if, what if we lost our minds
Что если, что если мы сойдем с ума?
What if, what if we fall behind, never found
Что если, что если мы отстанем и нас уже не найдут?


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And when the lights start flashing like a photobooth
Когда огни начнут мерцать, как вспышки в фотобудке,
And the stars exploding, we'll be fireproof
А звёзды — взрываться, мы станем огнестойкими.


[Chorus:]
[Припев:]
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
Trippin' on skies, sippin' waterfalls
Гуляем по небесам, утоляя жажду в водопадах. 2
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
Runaway now and forevermore
Давай убежим сейчас и навсегда.
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
A truth so loud you can't ignore
Правда так очевидна, что её нельзя игнорировать.
My youth, my youth, my youth
Моя юность, моя юность, моя юность,
My youth is yours
Моя юность принадлежит тебе.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
What if, what if we start to drive
Что если, что если мы заведем мотор?
What if, what if we close our eyes
Что если, что если мы закроем глаза?
What if, speeding through red lights to paradise
Что если мы помчимся к раю, игнорируя красный свет,
Cause we got time runnin' on
Потому что у нас всё меньше времени
Before our bodies turn to souls
Перед тем, как наши тела превратятся в души?
Cross your fingers, here we go
Скрести пальцы, поехали!
Oh, oh, oh
О, о, о...


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And when the lights start flashing like a photobooth
Когда огни начнут мерцать, как вспышки в фотобудке,
And the stars exploding, we'll be fireproof
А звёзды — взрываться, мы станем огнестойкими.


[Chorus:]
[Припев:]
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
Trippin' on skies, sippin' waterfalls
Гуляем по небесам, утоляя жажду в водопадах.
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
Runaway now and forevermore
Давай убежим сейчас и навсегда.
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
A truth so loud you can't ignore
Правда так очевидна, что её нельзя игнорировать.
My youth, my youth, my youth
Моя юность, моя юность, моя юность,
My youth is yours
Моя юность принадлежит тебе.


[Outro:]
[Концовка:]
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
Trippin' on skies, sippin' waterfalls
Гуляем по небесам, утоляя жажду в водопадах.
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
Runaway now and forevermore
Давай убежим сейчас и навсегда.
My youth, my youth is yours
Моя юность, моя юность принадлежит тебе,
A truth so loud you can't ignore
Правда так очевидна, что её нельзя игнорировать.
My youth, my youth, my youth
Моя юность, моя юность, моя юность,
My youth is yours
Моя юность принадлежит тебе.
Oh, oh, oh
О, о, о,
My youth is yours
Моя юность принадлежит тебе,
Oh, oh, oh
О, о, о,
My youth is yours
Моя юность принадлежит тебе.





1 — контекстуальный перевод. Safe and sound (устойч.) ~ целый и невредимый

2 — буквально: делая небольшие глотки из водопадов
Х
Качество перевода подтверждено