Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Miracle Drug исполнителя (группы) U2

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Miracle Drug (оригинал U2)

Чудесный наркотик (перевод Игра из Воронежа)

I want to trip inside your head
Хочу совершить путешествие в твою голову,
Spend the day there...
Провести там день...
To hear the things you haven't said
Услышать то, что осталось невысказанным,
And see what you might see
Увидеть то, что можешь видеть ты.


I want to hear you when you call
Хочу слышать, когды ты зовешь меня -
Do you feel anything at all?
Чувствуешь ли ты вообще что-нибудь?
I want to see your thoughts take shape
Я хочу видеть, как твои мысли обретают форму
And walk right out
И выходят наружу.


Freedom has a scent
Свобода имеет свой запах,
Like the top of a new born baby's head
Так же как макушка новорожденного.


The songs are in your eyes
Твои глаза поют песни о счастье,
I see them when you smile
Я вижу их, когда ты улыбаешься...
I've seen enough I'm not giving up
Я видел достаточно и не бросаю принимать
On a miracle drug
Чудесный наркотик...


Of science and the human heart
...знания о человеческом сердце -
There is no limit
Оно безгранично
There is no failure here sweetheart
И не знает поражений, милая,
Just when you quit...
Может, только когда ты отрекаешься...


I am you and you are mine
Я твой, и ты моя,
Love makes nonsense of space
Любовь творит что-то странное с пространством
And time...will disappear
И временем — все это исчезнет...
Love and logic keep us clear
Любовь и логика все проясняют для нас,
Reason is on our side, love...
Здравый смысл на нашей стороне, любимая...


The songs are in your eyes
Твои глаза поют песни о счастье,
I see them when you smile
Я вижу их, когда ты улыбаешься...
I've seen enough of romantic love
Я видел достаточно романтичной любви,
I'd give it up, yeah, I'd give it up
Я бы всё бросил, да, бросил бы
For a miracle, a miracle drug, a miracle drug
Ради чудесного, чудесного наркотика, чудесного наркотика...


God I need your help tonight
Боже, этой ночью мне нужна твоя помощь


Beneath the noise
Под шумом,
Below the din
Под грохотом,
I hear a voice
Я слышу голос,
It's whispering
Он шепчет:
"In science and in medicine
"Я был чужаком
I was a stranger
В мире науки и медицины,
You took me in"
Но ты просвятила меня"


The songs are in your eyes
Твои глаза поют песни о счастье,
I see them when you smile
Я вижу их, когда ты улыбаешься...
I've seen enough of romantic love
Я видел достаточно романтичной любви,
I'd give it up, yeah, I'd give it up
Я бы всё бросил, да, бросил бы
For a miracle, miracle drug
Ради чудесного, чудесного наркотика, чудесного наркотика...


Miracle, miracle drug
Чудесный, чудесный наркотик...




Х
Качество перевода подтверждено