Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Stuck in the Moment исполнителя (группы) U2

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

Stuck in the Moment (оригинал U2)

Застряла в мгновении (перевод Яна Рябчун из Мариуполя) i

I'm not afraid of anything in this world
There's nothing you can throw at me
That I haven't already heard

I'm just trying to find
A decent melody
A song that I can sing
In my own company

I never thought you were a fool
But darling look at you
You gotta stand up straight
Carry your own weight
These tears are going nowhere baby

You've got to get yourself together
You've got stuck in a moment
And now you can't get out of it

Don't say that later will be better
Now you're stuck in a moment
And you can't get out of it

I will not forsake
The colors that you bring
The nights you filled with fireworks
They left you with nothing

I am still enchanted
By the light you brought to me
I listen through your ears
Through your eyes I can see

And you are such a fool
To worry like you do
I know it's tough
And you can never get enough
Of what you don't really need now
My, oh my

You've got to get yourself together
You've got stuck in a moment
And you can't get out of it

Oh love, look at you now
You've got yourself stuck in a moment
And you can't get out of it

I was unconscious, half asleep
The water is warm 'til you discover how deep

I wasn't jumping, for me it was a fall
It's a long way down to nothing at all

You've got to get yourself together
You've got stuck in a moment
And you can't get out of it

Don't say that later will be better
Now you're stuck in a moment
And you can't get out of it

And if the night runs over
And if the day won't last
And if our way should falter
Along the stony pass

And if the night runs over
And if the day won't last
And if your way should falter
Along this stony pass

It's just a moment
This time will pass

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я не боюсь ничего в этом мире,
У тебя нет новостей,
Которых я бы не слышал.

Я только пытаюсь найти
Красивую мелодию,
Песню, которую я мог бы петь
Сам себе.

Я никогда не думал, что ты глупа,
Но, дорогая, посмотри на себя:
Ты должна держать осанку,
Думать о своем весе,
Но эти слезы никуда не ведут, детка.

Ты пытаешься держать себя в руках,
Ты застряла в мгновении
И не можешь выбраться из него.

Не говори, что дальше будет лучше,
Сейчас ты застряла во времени
И не можешь выбраться.

Я не откажусь
От красок, что ты приносишь,
Ночи, которые ты наполнила фейерверками,
Оставили тебя ни с чем.

Я все еще очарован светом,
Что ты принесла мне,
Я слушаю твоими ушами
И смотрю твоими глазами.

И ты глупышка,
Раз так беспокоишься обо всём.
Я знаю, это трудно,
И ты можешь никогда не получить достаточно того,
Что тебе нужно на самом деле сейчас.
Боже, о, Боже...

Ты пытаешься держать себя в руках,
Ты застряла в мгновении
И не можешь выбраться из него.

Любимая, посмотри на себя сейчас,
Ты застряла в мгновении
И не можешь выбраться из него

Я был в беспамятстве, наполовину заснувший...
Вода кажется теплой, пока ты не поймешь, как здесь глубоко.

Я не прыгал, для меня это было падение,
Длинный путь вниз, в никуда.

Ты пытаешься держать себя в руках,
Ты застряла в мгновении
И не можешь выбраться из него.

Не говори, что дальше будет лучше,
Сейчас ты застряла во времени
И не можешь выбраться.

Если ночь проходит,
Если день не заканчивается,
Если ты будешь спотыкаться
На этом пути вдоль каменистого ущелья....

Если ночь проходит,
Если день не заканчивается,
Если ты будешь спотыкаться
На этом пути вдоль каменистого ущелья,

Это только мгновение,
И оно пройдет…


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.