Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Making Love (Into the Night) исполнителя (группы) Usher

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен U Usher Making Love (Into the Night)

Making Love (Into the Night) (оригинал Usher)

Заниматься любовью (всю ночь напролет) (перевод Nadin) i

Just tell me where to go
And I'll take off my clothes for you (yeah)
(You know we had to do it again, right?)
You're in total control
And you're running the show I'll do
Whatever you tell me baby
(Oh..that it sounds)

[Chorus:]
Baby I can come by
And pick you up
We'll make love into the night
It's never enough
Ooh babe, I know what you like
And I would make love to you
Forever and ever into the night
Forever and ever
We'll make love into the night

Your wish is my command
So I cancel my plans tonight, yeah (Ooh baby yeah)
I'll make you understand
That I'm the only one who can handle your body right
And I'mma show you tonight (ooh wait, baby, I'm coming)

[Chorus]

So if you ever wanna know (if you ever wanna know)
Who I love (who I love)
That's you (that's you) That's you (that's you)
It's you (it's you) Yes you (yes you)
Ooh and I ain't never leaving baby
You gotta believe me
You're the one I love
Ain't gotta ask whoI love
Cause that's you (that's you) That's you (that's you)
Yes you (yes you) Yeah you (yeah you)

[Chorus]

If you wanna tell everybody
'Bout how I got you all
Coming when I call
You know I break you off
And if these walls could talk
They would tell everybody
'Bout how I put it down
You know I shut you down
Got you above the ground
Yes I can't be wasted
If I let you on my spaceship
You have to let me taste it
Hop on it, I'mma give you a ride
'Cause we gonna make love all through the night
Просто скажи мне, где мы этим займемся
И я избавлюсь от одежды в один миг
(Ты знаешь, нам опять придется это делать, так?)
Вся власть в твоих руках -
Ты приказываешь и я выполняю
Все, что ты пожелаешь, малышка
(О...это звучит как...)

[Припев:]
Малышка, я мог бы заехать
И забрать тебя
Мы будем заниматься любовью всю ночь напролет
И всё равно этого будет недостаточно
Малышка, я знаю что ты любишь
И буду заниматься с тобой любовью
Вечно и бесконечно, всю ночь напролет
Вечно и бесконечно,
Мы будем заниматься любовью всю ночь напролет

Твоё желание для меня приказ
Я отменю все свои планы на эту ночь, да (да, детка)
И ты поймешь, что я – единственный,
Кто знает как правильно обращаться с твоим телом
И я покажу тебе это ночью (жди, малышка, я уже иду)

[Припев]

Если ты хочешь знать (если хочешь)
Кого я люблю (кого я люблю)
Тебя (тебя), тебя (тебя)
Это ты (это ты), да это ты (да, это ты)
И я никогда тебя не брошу, малышка
Ты должна мне верить
Ты единственная, кого я люблю
Нет, необходимости спрашивать кого я люблю
Потому что, это ты (это ты), это ты ( это ты)
Да это ты ( да, это ты). Да это ты ( да, это ты)

[Припев]

Если хочешь, можешь похвастаться любому
Как я тебя приручил,
Что ты бежишь ко мне по первому зову
Ты знаешь, как я могу довести тебя до экстаза.
И если бы эти стены могли говорить
Они бы рассказали много чего интересного
О том, как я тебя соблазняю
Как я над тобой работаю
И после, ты паришь в небесах
Да, я не могу ударить лицом в грязь,
Если я приглашаю тебя на свой космический корабль (1)
Ты должна мне разрешить его испробовать
Запрыгивай, я тебя покатаю
Потому что мы собираемся заниматься любовью всю ночь напролет


1 – Spaceship, новенькое натюнингованное авто.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.