Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love Is Noise исполнителя (группы) Verve, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love Is Noise (оригинал The Verve)

Любовь - это шум (перевод Irenett)

Will those feet in modern times
Сделают ли шаг в современный мир
Walk on soles that are made in China?
Эти кеды, сделанные в Китае?
Through the bright prosaic malls
Проходя мимо ярких и скучных магазинов,
And the corridors that go on and on and on
По нескончаемым коридорам...


Are we blind — can we see?
Мы слепы? Можем ли видеть?
We are one, incomplete
Мы одни несовершенны?
Are we blind — in the city?
Мы слепы в этом городе?
Waiting for lightning to be saved, yeah
И ждем молний, чтоб спастись,
Cause love is noise, love is pain
Потому что любовь — это шум, любовь — это боль.
Love is these blues that I'm singing again
Любовь — это блюз, который пою я вновь и вновь.


Love is noise, love is pain
Любовь — это шум, любовь — это боль.
Love is these blues that I'm singing again, again,
Любовь — это блюз, который пою я вновь и вновь,
Again, again, again
Вновь и вновь.


Will those feet in modern times
Осознают ли ноги, шагнувшие в современный мир,
Understand this world's affliction?
Все его страдания?
Recognise the righteous anger?
Признают ли праведный гнев?
Understand this world's addiction?
Осознают ли его пагубные привычки?


I was blind — couldn't see
Я был слеп и не мог узреть,
What was here in me
Что творилось со мной.
I was blind — insecure
Я был слеп и неуверен,
Felt like the road was way too long, yeah
Предчувствовал, что путь мой будет долог.
Cause love is noise, love is pain
Потому что любовь — это шум, любовь — это боль.
Love is these blues that I'm singing again
Любовь — это блюз, который пою я вновь.
Love is noise, love is pain
Любовь — это шум, любовь — это боль.
Love is these blues that I'm singing again
Любовь — это блюз, который пою я вновь.
Love is noise, love is pain
Любовь — это шум, любовь — это боль.
Love is these blues that I'm feeling again
Любовь — это блюз, который чувствую вновь.
Love is noise, love is pain
Любовь — это шум, любовь — это боль.
Love is these blues that I'm singing again, again,
Любовь — это блюз, который пою я вновь и вновь,
Again, again, again, again, again
Вновь и вновь, вновь и вновь.


Cause love is noise, love is pain
Потому что любовь — это шум, любовь — это боль.
Love is these blues that you're feeling again
Любовь — это блюз, который чувствуешь ты вновь.
Love is noise, love is pain
Любовь — это шум, любовь — это боль.
Love is these blues that I'm singing again, again,
Любовь — это блюз, который пою я вновь и вновь,
Again, again, again, again, again
вновь и вновь, вновь и вновь.


All those feet in modern times
Сделают ли шаг в современный мир
Walk on soles made in China
Эти кеды, сделанные в Китае?
Will those feet in modern times
Увидят ли ноги, шагнувшие в современный мир,
See the bright prosaic malls
Эти яркие и скучные магазины?
Will those feet in modern times
Осознаю ли ноги, шагнувшие в современный мир,
Recognise the heavy burden
Его тяжкое бремя?
Will those feet in modern times
Простят ли ноги, шагнувшие в современный мир,
Pardon me for my sins?
Все грехи мои?
Love is noise
Любовь — это шум...




Х
Качество перевода подтверждено