Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Someday исполнителя (группы) We Are Harlot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Someday (оригинал We Are Harlot)

Когда-нибудь (перевод Владимир Данель из Клина)

Go to sleep,
Отправляйся спать,
My angel, I'm on my way, I swear.
Мой ангел, я уже в пути, я клянусь,
I'll find my feet,
Я разберусь, как и что,
And make my way from state to state 'till I,
И буду идти от штата к штату, пока я не
I see your face and breathe you in, I'm in ecstasy.
Увижу твое лицо и не буду дышать тобой, я в экстазе,
I pull you near and never let you go.
Я прижму тебя к себе и никогда не отпущу.


I've been waiting for a lifetime,
Я провёл всю жизнь
In the search for something real.
В поиске чего-то настоящего,
To turn up and save me,
Того, что оживит и спасёт меня
From the empty and the loneliness inside.
От пустоты и одиночества внутри.
When I dream at night,
Когда я грежу по ночам,
I can see where I belong.
Я вижу, где моё место,
So I'll close my eyes, I'll follow my feet,
Так что я закрою глаза, и пусть ноги сами ведут меня
In hopes that somehow they'll take me home.
В надежде, что однажды они приведут меня домой.
Someday.
Когда-нибудь...


Miles away, and I'm so tired of falling asleep alone.
Позади много миль, и я так устал засыпать в одиночестве.
Everyday, I keep on searching, pray you're still waiting for me.
Каждый день я продолжаю искать, молясь о том, что ты всё ещё ждёшь меня.
I keep counting, I'm just hoping I'll find you soon.
Я веду счёт, я просто надеюсь, я скоро найду тебя.
I'm going crazy, wasting my days away,
Я схожу с ума, растрачивая дни впустую,
Waiting for something new.
В ожидании чего-то нового...


I've been waiting for a lifetime,
Я провёл всю жизнь
In the search for something real.
В поиске чего-то настоящего,
To turn up and save me,
Того, что оживит и спасёт меня
From the empty and the loneliness inside.
От пустоты и одиночества внутри.
When I dream at night,
Когда я грежу по ночам,
I can see where I belong.
Я вижу, где моё место,
So I'll close my eyes, I'll follow my feet,
Так что я закрою глаза, и пусть ноги сами ведут меня
In hopes that somehow they'll take me home.
В надежде, что однажды они приведут меня домой.
Someday.
Когда-нибудь...


I'll find a heart that beats with mine,
Я найду сердце, что бьётся в такт с моим,
And turns it all around.
И всё повторится опять.
I know she's out there and all I gotta do,
Я знаю, что она где-то там, и всё, что я должен сделать, -
Is love when the love will be found.
Полюбить, когда любовь будет найдена,
Someday.
Когда-нибудь...
Х
Качество перевода подтверждено