Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 30.08.2014:
Переводы песен
от 29.08.2014:
Переводы песен
от 28.08.2014:

Перевод текста песни Wicked Games исполнителя (группы) Weeknd, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен W Weeknd, The Wicked Games      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Weeknd, The
  •  Adaptation •  Belong to the World •  Birthday Suit •  Coming Down •  D.D.* •  Devil May Cry* •  Drunk in Love (Remix) •  Echoes of Silence •  Gone •  Heaven Or Las Vegas •  High for This •  House of Balloons/Glass Table Girls •  Initiation •  Kiss Land •  Life of the Party •  Live For •  Loft Music •  Lonely Star •  Love in the Sky •  Montreal •  Next •  Odd Look •  Often •  Or Nah (Remix) •  Outside •  Pretty •  Professional •  Rolling Stone •  Same Old Song •  Tears in the Rain •  The Bird Part 1 •  The Bird Part 2 •  The Fall •  The Knowing •  The Morning •  The Party & the After Party •  The Town •  The Zone •  Thursday •  Till Dawn (Here Comes the Sun) •  Trust Issues •  Twenty Eight •  Valerie •  Wanderlust •  What You Need •  Wicked Games •  XO/The Host  
W.A.S.P.
W.E.R.M.
Waka Flocka Flame
Wake the Light
Wakey! Wakey!
Waldo's People
Wale
Walk Off The Earth
Walk The Moon
Walkmen, The
Wallace Collection
Wallflowers, The
Walls of Jericho
Walter Rodriguez
Walters And Kazha
Wanda Jackson
Wang Lee Hom
Wankelmut
Wanted, The
Wanting
Warbringer
Wardruna
Warlock
Warpaint
Warren G
Warren Zevon
Wasabi (Ирина Лобач)
Washed Out
Watain
Watch The Duck
Watchout! Theres Ghosts
Waterboys, The
Wave Pictures, The
Wax
Wax Tailor
Way Out West
We Are Augustines
We Are Fiction
We are medicine
We Are Scientists
We Are The Emergency
We Are The Fallen
We Are The In Crowd
We Are Twin
We As Human
We Came As Romans
We Invented Paris
We The Kings
We Were Promised Jetpacks
Wednesday 13
Weeknd, The
Все исполнители: 132

Wicked Games (оригинал The Weeknd)

Грешные игры (перевод Nadine)

Ooooh ohhhh eeah
Оооо оооо даа...


I left my girl back home
Я оставил мою крошку дома одну,
I don't love her no more
Я не люблю ее больше.
And she'll never f*cking know that
И она никогда, ч*рт, не узнает
These f*cking eyes that I'm staring at
Про эти ч*ртовские глаза, в которые я смотрю сейчас.
Let me see that ass
Покажи мне свою з*дницу,
Look at all this cash
Смотри, сколько у меня купюр!
And I emptied out my cards too
И я опустошу подчистую свои кредитки тоже,
Now I'm f*cking leaning on that
Теперь я ч*ртовски подсел на это.


[Bridge:]
[Переход:]
Bring your love, baby,
Дай мне своей любви, крошка,
I could bring my shame
Я мог бы добавить к ней своего стыда. (1)
Bring the drugs, baby,
Тащи наркотики, крошка,
I could bring my pain
Я добавлю к ним своей боли.
I got my heart right here
Вот моё сердце,
I got my scars right here
А вот они – мои шрамы на нём.


Bring the cups baby,
Тащи сюда бокалы, крошка,
I could bring the drank
С меня – выпивка.
Bring your body baby,
Дай мне своё тело, крошка,
I could bring you fame
Я принесу ему славу.
That's my maf*cking words too
Даю своё ч*ртово слово - я так и сделаю,
Just let me maf*cking love you
Просто дай мне, ч*рт побери, любить тебя!


[Hook:]
[Припев:]
Listen ma, I'll give you all I got
Послушай, малышка, я дам тебе всё, что у меня есть, (2)
Get me off of this,
Избавь меня от этого,
I need confidence in myself
Мне нужна только уверенность в себе.
Eeeah ooooh eeah oohooh
Да ооо, да ooоо...
Listen ma, I'll give you all of me
Послушай, малышка, я отдам тебе всего себя,
Give me all of it,
А ты дай мне всю себя,
I need all of it to myself
Ты нужна мне сейчас..
Wooooaaah
Оoooaa...


So tell me you love me
Так скажи же мне, что ты меня любишь!
Only for tonight,
Только на эту ночь...
Only for tonight
Только на эту ночь...
Even though you don't love me
Даже если ты меня не любишь.
(Ohhhh Ohhhhh)
(Оо оооо)
Just tell me you love me
Просто скажи, что любишь меня,
I'll give you what I need,
Я дам тебе то, что мне нужно,
Ohhhh Ohhhhh Eeah
Оо оо да...
I'll give you what I need
Я дам тебе то, что мне нужно,
Even though you don't love me
Даже если ты меня не любишь.
Eeeah
Даа...


Let me see you dance
Позволь мне видеть как ты танцуешь,
I love to watch you dance
Я люблю наблюдать как ты танцуешь.
Take you down another level
Увлеку тебя вниз, на другой уровень - (3)
Get you dancing with the Devil
Устрою тебе дикие пляски с дьяволом.
Take a shot of this
Пригуби немного из моего бокала,
But I'm warning you
Но я предупреждаю тебя:
I'm on that shit that you can't smell baby
Я по уши в таком дерьме, вони которого ты не вынесешь,
So, put down your perfume
Так что, укутайся поплотнее в облако своих духов.


[Bridge:]
[Переход:]
Bring your love, baby,
Дай мне своей любви, крошка,
I could bring my shame
Я мог бы добавить к ней своего стыда.
Bring the drugs, baby,
Тащи наркотики, крошка,
I could bring my pain, oh
Я добавлю к ним своей боли, о.
I got my heart right here ooh
Вот моё сердце, оо
I got my scars right here
А вот они – мои шрамы на нём.


Bring the cups baby,
Тащи сюда бокалы, крошка,
I could bring the drank
С меня – выпивка.
Bring your body baby,
Дай мне своё тело, крошка,
I could bring you fame
Я принесу ему славу.
And that's my maf*cking words too, eeh
Даю своё ч*ртово слово - я так и сделаю, да,
So let me maf*cking love you
Просто дай мне, ч*рт побери, любить тебя!


[Hook]
[Припев:]
Listen ma, I'll give you all I got
Послушай, малышка, я дам тебе всё, что у меня есть,
Get me off of this,
Избавь меня от этого,
I need confidence in myself
Мне нужна только уверенность в себе.
Oooooaah eeee eeeeeyyyh
Да ооо, да ooоо...
Listen ma, I'll give you all of me
Послушай, малышка, я отдам тебе всего себя,
Give me all of it,
А ты дай мне всю себя,
I need all of it to myself
Ты нужна мне сейчас..


I need all of it!
Ты нужна мне!
So tell me you love me
Так скажи мне, что ты меня любишь!
Only for tonight,
Только на эту ночь...
Оnly for tonight
Только на эту ночь...
Even though you don't love me
Даже если ты меня не любишь.
Just tell me you love me
Просто скажи, что любишь меня,
I'll give you what I need,
Я дам тебе то, что мне нужно,
I'll give you what I need
Я дам тебе то, что мне нужно,
Even though you don't love me
Даже если ты меня не любишь.


Oooohh ooohhh
Ооo ooоо...







1 - Shame - он покупает за деньги "любовь" стриптизерши-проститутки – это стыд, а также он изменяет своей девушке – что тоже позор.



2 - Он находится в депрессии и готов открыться и поделиться с первой встречной стриптизершей. Отдать ей всё, что имеет, лишь бы она избавила его от отчаяния и подарила ему любовь. Хотя он и понимает, что это просто секс, но просит её притвориться, как будто она его действительно любит.



3 - Займется с ней сексом.





Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.