Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eversleeping исполнителя (группы) Xandria

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eversleeping (оригинал Xandria)

Вечно спящий (перевод Venena из Саранска)

Once I travelled 7 seas to find my love
Я переплыла однажды семь морей
And once I sang 700 songs
И спела семьсот баллад... Но вновь
Well, maybe I still have to walk 7000 miles
Иду на свет и, может быть, пройду семь тысяч миль
Until I find the one that I belong
В конце пути найдя свою любовь.


I will rest my head side by side
В бой пойду бок о бок я с ним —
To the one that stays in the night
Пленником ночи неземным,
I will lose my breath in my last words of sorrow
Захлебнусь словами последней печали...
And whatever comes will come soon
Обрету я вечный покой
Dying I will pray to the moon
На его руках под луной,
So the once will be a better tomorrow
Чтобы завтра вновь начать всё сначала.


Once I crossed 7 rivers to find my love
Пересекла семь рек, чтоб найти его,
And once, for 7 years, I forgot my name
Забыв своё имя, забыв покой.
Well, if I have to I will die 7 deaths just to lie
И если смерть возьмёт меня, то я умру, его обняв,
In the arms of my eversleeping aim
Чтобы он вечным сном заснул со мной.


I will rest my head side by side
В бой пойду бок о бок я с ним —
To the one that stays in the night
Пленником ночи неземным,
I will lose my breath in my last words of sorrow
Захлебнусь словами последней печали...
And whatever comes will come soon
Обрету я вечный покой
Dying I will pray to the moon
На его руках под луной,
So the once will be a better tomorrow
Чтобы завтра вновь начать всё сначала.


I dreamt last night that he came to me
Мне ночью грезилось, что он пришёл ко мне,
He said: "My love, why do you cry?
Сказав: "Всё хорошо, ты не плачь по мне:
For now it won't be long any more
Уходят годы прочь, время бежит...
Until in my cold grave we will lie
Там, под землёй, нас никто не разлучит,
Until in my cold grave we will lie"
Там, под землёй, нас никто не разлучит."






Eversleeping
Вечноспящий (перевод Mickushka из Москвы)


Once I travelled 7 seas to find my love
Однажды я пересекла семь морей, чтобы найти свою любовь,
And once I sang 700 songs
И однажды спела семьсот песен,
Well, maybe I still have to walk 7000 miles
Что ж, возможно, я должна пройти семьсот миль,
Until I find the one that I belong
Пока не найду то, что мне принадлежит.


I will rest my head side by side
Я положу свою голову рядом с тем,
To the one that stays in the night
Кто навеки в ночи остаётся.
I will lose my breath in my last words of sorrow
Я задохнусь в своих прощальных словах печали,
And whatever comes will come soon
И, что бы ни случилось, это скоро свершится –
Dying I will pray to the moon
Умирая, я буду молиться луне,
That there once will be a better tomorrow
Что когда-нибудь наступят лучшие времена, нежели грядущее завтра.


Once I crossed 7 rivers to find my love
Однажды я пересекла семь рек в поисках моей любви,
And once, for 7 years, I forgot my name
И однажды на семь лет позабыла своё имя.
Well, if I have to I will die 7 deaths just to lie
Что ж, если это того стоит, я погибну семью смертями, чтобы оказаться
In the arms of my eversleeping aim
В объятиях моей вечноспящей цели...


I will rest my head side by side
Я положу свою голову рядом с тем,
To the one that stays in the night
Кто навеки в ночи остаётся.
I will lose my breath in my last words of sorrow
Я задохнусь в своих прощальных словах печали,
And whatever comes will come soon
И, что бы ни случилось, это скоро свершится –
Dying I will pray to the moon
Умирая, я буду молиться луне,
That there once will be a better tomorrow
Что когда-нибудь наступят лучшие времена, нежели грядущее завтра.


I dreamt last night that he came to me
Прошлой ночью мне приснилось, что он пришёл ко мне,
He said: "My love, why do you cry?"
Он спросил: "Любовь моя, почему ты плачешь?"
For now it won't be long any more
Но сейчас этот сон не мог длиться достаточно долго...
Until in my cold grave we will lie
...До тех пор, пока мы вместе не упокоимся в моей холодной могиле...
Until in my cold grave we will lie
...До тех пор, пока мы вместе не упокоимся в моей холодной могиле...




Х
Качество перевода подтверждено