Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dear Bobbie исполнителя (группы) Yellowcard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dear Bobbie (оригинал Yellowcard)

Дорогая Бобби (перевод ania_cat92)

Dear Bobbie,
Дорогая Бобби,
Do you remember when you were young and very pretty? I do.
Ты помнишь, когда ты была молодой и такой хорошенькой? Я – да.
I remember pleated skirts, black and white sattle shoes.
Я помню плиссированные юбки, черные и белые атласные туфельки.
Do you remember dancing that night?
Ты помнишь тот вечер танцев?
I do, I still think of you when we dance,
Я – да, я по-прежнему о тебе думаю, когда мы танцуем,
Although we can't jitterbug as we did then.
Хотя сейчас мы не умеем так танцевать свинг, как тогда.


Do you remember when,
Ты помнишь, когда?
How long has it been?
Сколько времени прошло?
1945 you opened my blue eyes,
В 1945 ты открыла мои голубые глаза
To see a whole new life.
На новую жизнь...


Do you remember when,
Ты помнишь, когда
I told you this that night,
Я сказал тебе той ночью,
That if you're by my side,
Что если ты будешь рядом со мной
When everyday begins,
На рассвете каждого дня,
I'll fall for you again.
То я снова тебя полюблю....
I made a promise when,
Я дал обещание, когда
I told you this that night.
Сказал тебе это той ночью...


I'll be fine.
Со мной все будет в порядке,
When I die, then I die loving you.
Ведь когда я умру, то умру, любя тебя.
It's alright, I'll be fine.
Все хорошо, со мной все будет в порядке.
When I die then I die loving you,
Когда я умру, то умру, любя тебя,
Loving you, loving you.
Любя тебя, любя тебя.


Do you remember the times we would give up on each other and get back together.
Ты помнишь время, когда мы расставались и вновь сходились?
Then we finally was married in 1949.
Потом мы, наконец, поженились в 1949
We drove the yellow convertible all night long.
И катались на желтом кабриолете всю ночь.
Do you remember? I do.
Ты помнишь это? Я – да.


Life has led us here,
Жизнь привела нас сюда,
Together all these years.
Мы были вместе все эти годы.
This house that we have made,
Дом, что мы построили,
Holds twenty-thousand days.
Простоит еще двести тысяч дней.
And memories we've saved,
И мы сохранили все свои воспоминания,
Since life has lead us here.
Потому что жизнь свела нас с тобой.


And I'll be fine.
И со мной все будет в порядке,
Cause when I die, then I die loving you.
Ведь когда я умру, то умру, любя тебя.
It's alright, I'll be fine.
Все хорошо, со мной все будет в порядке.
Cause when I die then I die loving you,
Когда я умру, то умру, любя тебя,
Loving you, loving you.
Любя тебя, любя тебя.


I'm coming home to you,
Я вернусь домой, к тебе,
Stepping off my shoes.
Скину свои ботинки
Resting in my chair.
И присяду на свое кресло.
See you standing there,
Я вижу здесь тебя
The silver in your hair.
И серебро в твоих волосах...


I'm coming home to you,
Я вернусь домой, к тебе.
When I lay tonight, when I close my eyes,
Когда я лягу спать сегодня вечером и закрою глаза,
I know the sun will rise,
Я знаю, что солнце взойдёт
Here or the next life.
В этой или в следующей жизни.
As long as your still mine, then it's alright.
До тех пор, пока ты рядом со мной, все будет хорошо....


I'll be fine
Со мной все будет в порядке,
Cause when I die, then I die loving you
Ведь когда я умру, то умру, любя тебя.
It's alright, I'll be fine
Все хорошо, со мной все будет в порядке.
Cause when I die then I die loving you
Когда я умру, то умру, любя тебя,
Loving you, loving you
Любя тебя, любя тебя.


You have gray hair now,
Пускай у тебя теперь седые волосы,
But you're a beautiful women,
Но ты все еще самая прекрасная женщина,
And the years have been good to both of us.
И годы все еще благосклонны к нам с тобою.
We walk slow now, but we still have each other.
И пускай теперь мы ходим медленно, но мы все еще есть друг у друга.
The glue of love is still bonding us together.
Сила любви все еще притягивает нас друг к другу.
That is what I remember. Do you remember?
Вот и все, что я помню. А ты помнишь все это?




Х
Качество перевода подтверждено