Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Catch 22 исполнителя (группы) Yngwie Malmsteen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Catch 22 (оригинал Yngwie Malmsteen)

Уловка-22* (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

Well You're damned if you do
Да, ты проклят, если действуешь,
You're damned if you don't
Проклят, если не действуешь,
Catch 22
Уловка-22.
You're so Very close, Yet so far
Ты так близко, но всё же далеко,
You gave your best shot
Сделал свой лучший выстрел.
Still no cigar
Пока безуспешно.


Working your fingers down to the bone
Стираешь пальцы до костей,
Running with sinners, your life's just on loan
Работая с грешниками, твоя жизнь взята взаймы,
Catch 22
Уловка-22.


They say you can
Говорят, что ты можешь,
They say that you can't
Говорят, что не можешь,
Catch 22
Уловка-22.
The Limits the sky
Ограничений нет,
But they lock you inside
Но тебя запирают внутри,
You're livin' a lie
Ты живешь во лжи.
You'll never know why
Ты никогда не узнаешь, зачем


Workin' your fingers down to the bone
Стираешь пальцы до костей,
Running with sinners, your life's just a loan
Работая с грешниками, твоя жизнь взята взаймы,
Catch 22
Уловка-22.
Catch 22
Уловка-22.


You think you will win
Ты думаешь, что победишь,
But you always lose
Но всегда проигрываешь.
Catch 22
Уловка-22.
They think they're so strong
Они думают, что так сильны,
They think they are so wise
Думают, что так мудры.
You know they are wrong
Ты знаешь, что они неправы,
They tread on thin ice
Они ступают на тонкий лёд.


Working your fingers down to the bone
Стираешь пальцы до костей,
Running with sinners
Работая с грешниками,
Your life is just a loan
Твоя жизнь взята взаймы,
Catch 22
Уловка-22.
Catch 22
Уловка-22.


You think you will win, but you always lose
Ты думаешь, что победишь, но всегда проигрываешь,
Catch 22
Уловка-22.
They think thet are so strong
Они думают, что так сильны,
They think they are so wise
Думают, что так мудры.
You know they are wrong
Ты знаешь, что они неправы,
They tread on thin ice
Они наступают на тонкий лёд.


Workin' you fingers, down to the bone
Стираешь пальцы до костей,
Running with Sinners, Your life is just a loan
Работая с грешниками, твоя жизнь только взаймы,
Catch 22
Замкнутый круг,
Catch 22
Замкнутый круг.







1 — Парадоксальная ситуация, из которой индивид не может выбраться из-за противоречащих друг другу правил.
Х
Качество перевода подтверждено