Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's about Time исполнителя (группы) Young The Giant

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's about Time (оригинал Young The Giant)

Время пришло (перевод Aeon)

All the kids are throwing sticks
Все дети кидают палки в
Politics
Политику,
Nights on the wire
Ночи на проводах,
Everybody wants to get by
Все хотят жить нормально.
‘Ts a test of the times
Это проверка времени,
A test of my rights
Проверка моих прав,
It's on pretty lady
Это уже происходит, милая леди.


Born to be angry
Рождён стать злым,
Grip of the vice
Захват порока,
Click on the trigger, girl
Жми на курок, детка,
Sip wine on ice
Глотни холодного вина.


It's about time
Время пришло,
Best to rewind
Стоит перемотать,
You better blow
Тебе лучше сдуть дым
(Pistols, pistols)
(Пистолетов, пистолетов)


Lights low
Огни погашены,
Go baby go
Иди, детка, иди,
It's a bad time
Сейчас не лучшее время.
I'm on a tight rope
Я хожу по канату,
Don't go
Не уходи!
It's about time,
Время пришло,
It's about time
Время пришло.


Everybody come on
Люди, давайте!
Lights on
Огни горят
The beaches
На пляжах!
Everybody come on,
Люди, давайте!
Delight
Наслаждайтесь!


Close the front door
Закрой переднюю дверь,
I don't wanna go
Я не хочу уходить,
Like I'm on the “Truman Show”
Я как-будто на "Шоу Трумана" 1


Best to let go
Лучше отпустить,
You don't wanna know
Но ты не хочешь знать.
You better blow
Тебе лучше сдуть дым
(Pistols, pistols)
(Пистолетов, пистолетов)


Lights low
Огни погашены,
Go baby go
Иди, детка, иди,
It's a bad time
Сейчас не лучшее время.
I'm on a tight rope
Я хожу по канату,
Don't go!
Не уходи!
It's about time,
Время пришло,
It's about...
Время...


All the years of paradise
Все эти годы рая,
Paradigms
Парадигм
Paralyze us
Парализуют нас,
You're crazy
Ты сумасшедшая.
All the cards you've organized
Все карты, что ты упорядочила,
Shuffled twice in front of my eyes
Взяла и перемешала дважды на моих глазах.
Everybody has
У всех есть нужды,
Needs, wants a cold gun
Все хотят холодное оружие.


Lights low
Огни погашены,
Go baby go
Иди, детка, иди,
It's a bad time
Сейчас не лучшее время.
I'm on a tight rope
Я хожу по канату,
Don't go!
Не уходи!
It's about time,
Время пришло,
It's about
Время для...
(Pistols, pistols)
(Пистолетов, пистолетов)



1 — кинодрама с Джимом Керри в главной роли, об обычном человеке, который не подозревает, что за каждым его шагом следят камеры, а люди вокруг него — подставные.
Х
Качество перевода подтверждено