Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du Bist Mein Tägliches Wunder исполнителя (группы) Anna-Maria Zimmermann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Du Bist Mein Tägliches Wunder (оригинал Anna-Maria Zimmermann)

Ты – моё ежедневное чудо (перевод Сергей Есенин)

Ganz unverhofft kamst du in mein Leben
Совершенно неожиданно ты пришёл в мою жизнь,
Hast meiner Welt wieder neue Farben gegeben
Снова подарил моему миру новые краски.
Du weisst es nicht, was dich erwartet
Ты не знаешь, что тебя ожидает
Und was passiert mit dir,
И что случится с тобой,
Doch du stelltest dich der Zukunft
Но ставишь под сомнение своё будущее
Für eine Zeit mit mir
Ради того, чтобы побыть со мной.


Wir mussten sehr viel
Мы должны были очень много
Kämpfen uns, es war schwer,
Бороться за нас, это было трудно,
Aber wir wissen unsre Liebe
Но мы знаем нашу любовь
Geben wir nie wieder her
И больше никогда не пожертвуем ей.


Du bist mein tägliches Wunder
Ты – моё ежедневное чудо,
Das schönste Geschenk
Самый лучший подарок.
Du bist mein Lebenselexier
Ты – мой эликсир жизни,
Und an den ich immer denk
И я всегда думаю о тебе.
Bist jeder Atemzug, den ich atme
Ты – каждый мой вдох,
Und noch besser als in meinem Traum
Ты ещё лучше, чем во сне.
Du bist der Zauber in meinem Leben
Ты – волшебство в моей жизни,
Und ich weiss, du bist der Mann,
И я знаю, что ты тот,
Dem ich Liebe geben kann
Кому я могу подарить свою любовь.


Durch die Kraft deiner grenzenlosen Liebe
Силой твоей безграничной любви
Werden meine Träume wahr
Сбудутся мои мечты
Und meine grossen Ziele
И большие цели будут достигнуты.
Du bist das Netz, das mich fängt,
Ты – сеть, которая ловит меня,
Wenn mein Leben an einem Faden hängt
Когда моя жизнь висит на волоске,
Gibst meinem Leben einen Sinn,
Ты даёшь смысл моей жизни,
Weil ich nur durch dich vollkommen bin
Потому что я совершенна только благодаря тебе.


Wir mussten sehr viel
Мы должны были очень много
Kämpfen uns, es war schwer,
Бороться за нас, это было трудно,
Aber wir wissen unsre Liebe
Но мы знаем нашу любовь
Geben wir nie wieder her
И больше никогда не пожертвуем ей.


Du bist mein tägliches Wunder...
Ты – моё ежедневное чудо...


Diese Liebe, die ich nur für dich empfinde
Любовь, которую я испытываю к тебе,
Kann man auf dieser Erde in keinen Worten finden
Не описать никакими словами на свете.
Kamst in meine Welt als Glück
Ты пришёл в мой мир, будто счастье,
Spür ich im Herz Stück für Stück
И я постепенно ощущаю его в сердце.
Du bist der Mann, um den ich bat,
Ты тот, о ком я просила,
Der meine Liebe verdient hat
Кто заслужил мою любовь.


Wir mussten sehr viel
Мы должны были очень много
Kämpfen uns, es war schwer,
Бороться за нас, это было трудно,
Aber wir wissen unsre Liebe
Но мы знаем нашу любовь
Geben wir nie wieder her
И больше никогда не пожертвуем ей.


Du bist mein tägliches Wunder...
Ты – моё ежедневное чудо...
Х
Качество перевода подтверждено