Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 9. Deep into the Ground исполнителя (группы) Elton John And Lee Hall’s Billy Elliot (Musical)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

9. Deep into the Ground (оригинал Elton John And Lee Hall’s Billy Elliot (Musical))

9. Глубоко под землю (перевод Алекс из Москвы)

[Dad:]
[Папа:]
Oh once I was a young man
О, когда я был молодым,
Looked over vales and hills
Я озирал долины и горы,
Saw myself a future
И видел свое будущее
Of riches and of thrills
Полным богатства и удовольствий,
But on me fifteenth birthday
Но когда мне исполнилось пятьдесят,
I paid my union dues
Я заплатил свои профсоюзные взносы,
And they sent me deep into the ground
И меня отправили глубоко под землю.


Oh the winter wind can blow me colder
О, зимняя стужа может бить меня еще сильнее,
Oh the summer's heat can parch me dry
О, летний зной может выжечь меня дотла,
But I'll not leave here for a fortune
Но я не вылезу отсюда ради денег,
I shall never leave here till I die
Я никогда не вылезу отсюда до смерти.


Oh once I had a family
О, когда-то у меня была семья,
Sons to make you proud
Сыновья, которыми можно гордиться.
They have gone and left me now
Теперь они разъехались и оставили меня,
And I count the time out loud
И я считаю минуты вслух,
For now I am an old man
Потому что теперь я старик,
Just waiting for my turn
Просто ждущий своей очереди
Till they take me back into the ground
Отправиться обратно в землю...


Oh the winter wind can blow me colder
О, зимняя стужа может бить меня еще сильнее,
Oh the summer's heat can parch me dry
О, летний зной может выжечь меня дотла,
But I'll not leave here for a fortune
Но я не вылезу отсюда ради денег,
I shall never leave here till I die
Я никогда не вылезу отсюда до смерти.


Oh the winter wind can blow me colder
О, зимняя стужа может бить меня еще сильнее,
Oh the summer's heat can parch me dry
О, летний зной может выжечь меня дотла,
But I'll love these dark, dark hills forever
Но я буду любить эту тьму и эти горы вечно,
And I won't leave them until I die
И я никогда не покину их до смерти.


Oh once I loved a woman
О, когда-то я любил женщину,
She meant all the world to me
Она значила для меня всё,
Saw ourselves a future
Я представлял себе наше будущее
As far as I could see
Таким долгим, каким я только мог,
But I was only forty-seven
Но мне было всего сорок семь,
When they took her down from me
Когда ее забрали у меня
And buried her deep
И закопали глубоко.


[Billy:]
[Билли:]
Oh the winter wind can blow me colder
О, зимняя стужа может бить меня еще сильнее,
Oh the summer's heat can parch me dry
О, летний зной может выжечь меня дотла,
But I'll love these dark, dark hills forever
Но я буду любить эту тьму и эти горы вечно,
And I won't leave them now until I die
И теперь я уже не покину их до самой смерти...


Merry Christmas, dad.
Счастливого Рождества, пап.


[Dad:]
[Папа:]
Merry Christmas, son.
Счастливого Рождества, сынок.
Х
Качество перевода подтверждено