Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Things It Would Have Been Helpful to Know before the Revolution исполнителя (группы) Father John Misty

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Things It Would Have Been Helpful to Know before the Revolution (оригинал Father John Misty)

Это было бы неплохо узнать до начала революции (перевод VeeWai)

It got too hot, and so we overthrew the system
Стало слишком жарко, и мы свергли режим,
'Cause there's no place for human existence like right here
Потому что ни одно пристанище для человеческого бытия не сравнится
On this bright blue marble orbited by trash,
С этой ярко-голубой глыбой мрамора, окружённой мусором,
Man, there's no beating that!
Чувак, она вне конкуренции!
It was no big thing to give up the way of life we had, oh,
Отказаться от прежнего образа жизни оказалось несложно,
My social life is now quite a bit less hectic,
Моя светская жизнь теперь не такая беспорядочная,
The nightlife and the protests are pretty scarce,
Ночные увеселения и протесты теперь в дефиците,
Now I mostly spend the long days walking through the city
И я, в основном, коротаю дни, гуляя по городу,
Empty as a tomb.
Пустому, как гробница.
Sometimes I miss the top of the food chain,
Иногда я скучаю по вершине пищевой цепи,
But what a perfect afternoon!
Но какой же чудный полдень!


Industry and commerce toppled to their knees,
Промышленность и бизнес пали на колени,
The gears of progress halted,
Шестерни прогресса встали,
The underclass set free,
Низшие классы теперь свободны,
The super-ego shatters with our ideologies,
Сверх-Я рушится вместе с нашими идеологиями,
The obscene injunction to enjoy life
Непристойный запрет на наслаждение жизнью
Disappears as in a dream
Исчезает, как во сне,
And as we return to our native state,
Пока мы возвращаемся к своему естественному состоянию:
To our primal scene.
Первобытному виду.
The temperature, it started dropping,
Температура начала падать,
The ice floes began to freeze.
Льдины снова застывают.


From time to time we all get a bit restless
Время от времени все мы не можем найти себе места,
With no one advertising to us constantly,
Ведь больше некому неустанно развлекать нас,
But the tribe at the former airport
Хотя у племени в бывшем аэропорту
Some nights has meat and dancing
Порой по ночам есть мясо и танцы,
If you don't mind gathering and hunting,
Если вы не против собирательства и охоты,
We're all still pretty good at eating on the run.
И у нас до сих пор хорошо получается есть на ходу.
Things it would have been helpful to know before the revolution,
Это было бы неплохо узнать до начала революции,
Though I'll admit some degree of resentment
Но, должен признать, что я в некоторой степени расстроен
For the sudden lack of convenience around here,
Внезапным недостатком удобств,
But there are some visionaries among us developing some products
Однако среди нас есть мечтатели, придумывающие вещи,
To aid us in our struggle to survive
Которые помогут нам в борьбе за выживание
On this godless rock that refuses to die.
На этом безбожном булыжнике, отказывающемся умирать.
Х
Качество перевода подтверждено