Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Old Pal of Yesterday исполнителя (группы) Jerry Lee Lewis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Old Pal of Yesterday (оригинал Jerry Lee Lewis)

Старая подруга из прошлого (перевод Алекс)

At twilight with shadows a-falling
В сумерках опускаются тени
At the close of a long lonely day
На закате долгого одинокого дня.
I fancy I hear a voice calling
Мне кажется, я слышу зов.
It's my ole pal of yesterday
Это моя старая подруга из прошлого.


Ole pal, I'm so blue since you left me
Старая подруга, мне так грустно с тех пор как ты ушла.
Life's been all bluer than to bear
Жизнь слишком печально, чтобы её вынести.
I wonder, ole pal, if you miss me
Я гадаю, старая подруга, скучаешь ли ты по мне,
I wonder if you still care
Я гадаю, любишь ли ты меня ещё.


Does your memory stray to yesterday
Устремляется ли твоя память в прошлое
And picture two hearts that were align and gay?
Чтобы представить пару сердец — пылких и веселых?
Won't you come back for I still love you?
Прошу, вернись, ведь я люблю тебя!
You're my ole pal of yesterday
Ты моя старая подруга из прошлого.


Ole pal, ole pal, ole pal, don't you know I miss you?
Старая подруга, старая подруга, старая подруга, разве ты не знаешь, что я скучаю по тебе?
Yeah, I miss you all the time you're away
Да, я скучаю по тебе все то время, что тебя нет.
Won't you come back for I still love you?
Прошу, вернись, ведь я люблю тебя!
Yeah, you're my ole pal of yesterday
Да, ты моя старая подруга из прошлого...
Х
Качество перевода подтверждено