Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wedding Bells исполнителя (группы) Jerry Lee Lewis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wedding Bells (оригинал Jerry Lee Lewis)

Свадебные колокола (перевод Алекс)

I have the invitation that you sent me
Я получил приглашение, которое ты прислала мне.
You wanted me to see you change your name
Ты хотела, чтобы я увидел, как ты берёшь чужую фамилию.
I couldn't stand to see you wed another
Мне невыносимо смотреть, как ты выходишь за другого,
But dear I hope you're happy just the same
Но, дорогая, я надеюсь, ты тоже счастлива.


Wedding bells are ringing in the chapel
В церкви звонят свадебные колокола.
That should be ringing out for you and me
Они могли бы звонить для нас с тобой.
Down the aisle with someone else you're walking
Ты идёшь под венец с кем-то другим.
Those wedding bells will never ring for me
Эти свадебные колокола никогда не будут звонить для меня.


I planned a little cottage in the valley
Я хотел построить маленький домик в долине,
I even bought a little band of gold
Я даже купил маленькое золотое колечко.
I thought some day I'd place it on your finger
Я думал, что когда-нибудь надену его тебе на палец,
But now the future looks so dark and cold
Но теперь будущее кажется таким тёмным и холодным...


Wedding bells are ringing in the chapel
В церкви звонят свадебные колокола.
I hear the children laughing out with glee
Я слышу, как дети смеются и веселятся,
At home alone I hang my head in sorrow
А я сижу дома, повесив в голову в печали.
Those wedding bells will never ring for me
Эти свадебные колокола никогда не будут звонить для меня.


I fancy that I see a bunch of roses
Мне кажется, будто я вижу букет роз,
A blossom from an orange tree in your hair
Бутоны с апельсинового дерева в твоих волосах,
And while the organ plays I love you truly
И под звуки органа я искренне люблю тебя.
Please let me pretend that I am there
Прошу, позволь мне притвориться, что я там...


Wedding bells are ringing in the chapel
В церкви звонят свадебные колокола.
Ever since the day you set me free
С того дня, как ты дала мне свободу,
I knew someday that you would wed another
Я знал, что когда-нибудь ты выйдешь за другого,
But wedding bells will never ring for me
Но эти свадебные колокола никогда не будут звонить для меня.
Х
Качество перевода подтверждено