Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kagayaku Sora No Shijima Ni Wa исполнителя (группы) Kalafina

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Kagayaku Sora No Shijima Ni Wa (оригинал Kalafina)

В тиши сияющих небес (перевод Kiyoura)

Tsumetai namida wo tataete
Когда вознесёшь хвалу своим холодным слезам
Toki ga michiru koro
И когда придёт время,
Anata wa hikari wo sagashite
Ты ведь разверзнешь тьму
Yami wo hiraku darou
В поисках света?


Akane no utagoe
Багряный певучий голос
Sono mune wo somete yuku
Окрашивает твоё сердце,
Eien ni kogarete
Навеки сгорающее от любви,
Chiri isogu shirabe no you ni
Словно мелодия, что спешит рассыпаться.


Kagayaku sora no shijima ni wa
В тиши сияющих небес
Watashi no niwa ga aru
Есть мой сад,
Itsuka anata ga tadoritsuku
Который ты однажды достигнешь
Migiwa no kanata ni
Перебравшись на другую сторону реки.


(ama soltia mari miltia
(ama soltia mari miltia
sai toltia maria imarita
sai toltia maria imarita
soltia mari miltia
soltia mari miltia
sai toltia maria imarita
sai toltia maria imarita
astaia ima
astaia ima
iya soltia imiltomia
iya soltia imiltomia
otore imia aita..)
otore imia aita..)


Tsuki wo mamoru yoru no yami ga
Ночная тьма, оберегающая луну,
Sasayaku komori-uta
Шепчет колыбельную,
Nakanai kodomo no hitomi ga
Пока глаза ребёнка, который не плачет,
Yume ni nureru made
Не наполняться мечтами.


Sayonara
Прощай,
Nidotto wa
Ведь мы больше
Aenai anata dakara
Никогда не увидимся.
Itoshiku kuruoshiku
Ночь ласково и безумно
Yoru wa mune wo eguru you ni
Словно раздирает мне сердце.


Kagayaku sora no shijima ni wa
В тиши сияющих небес
Anata no ie ga aru
Есть твой дом.
Tsuki no ochiru yami no mukou
За гранью тьмы, где низвергается луна,
Minamoto e wakaeru
Ты вернёшься в свой первоначальный вид,
Hosoi michi
Пройдя по этой узкой тропе.
Х
Качество перевода подтверждено