Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Who Are We? исполнителя (группы) Shirley Bassey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Who Are We? (оригинал Shirley Bassey)

Кто мы такие? (перевод Алекс)

Who are we to doubt the things we see
Кто мы такие, чтобы сомневаться в том, что мы видим:
A rose, a leaf, a tree
В розе, в листке, в дереве?
And who are they to dare to say
И кто они такие, чтобы сметь говорить,
Our love can never be
Что нашей любви не бывать?


Ask yourself and ask the friendly dog
Спроси себя и спроси свою дружелюбную собаку,
Why bluebirds meet above
Почему птички встречаются в небесах?
Then who are we to turn the key
Так кто мы такие, чтобы поворачивать ключ,
That locks the door to love
Который закрывает дверь к любви?


As sure as summer follows spring
Так же неизменно, как за весной следует лето,
As sure as Sunday church bells ring
Так же неизменно, как по воскресеньям звонят церковные колокола,
As sure as oceans ebb and flow
Так же неизменно, как океанские прилив и отлив,
I know, I know
Я знаю, я знаю, что...


Love is our for mortal such as we
Любовь – для таких смертных, как мы.
Just fools would disagree
Только глупцы станут спорить.
So to deny love so true
Поэтому, чтобы отрицать настоящую любовь,
My darling who are we
Моя дорогая, кто мы такие?


As sure as summer follows spring
Так же неизменно, как за весной следует лето,
As sure as Sunday church bells ring
Так же неизменно, как по воскресеньям звонят церковные колокола,
As sure as oceans ebb and flow
Так же неизменно, как океанские прилив и отлив,
I know, I know
Я знаю, я знаю, что...


Love is our for mortal such as we
Любовь – для таких смертных, как мы.
Just fools would disagree
Только глупцы станут спорить.
So to deny love so true
Поэтому, чтобы отрицать настоящую любовь,
My darling who are we
Моя дорогая, кто мы такие?
Х
Качество перевода подтверждено