Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Good Thing исполнителя (группы) Zedd

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Good Thing (оригинал Zedd feat. Kehlani)

Нечто хорошее (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1]
[Куплет 1]
I book myself tables
Я бронирую себе столики
At all the best restaurants, then eat alone
В самых лучших ресторанах и иду туда одна.
I buy myself fast cars
Я покупаю себе скоростные тачки,
Just so I can drive them real fuckin' slow
Просто чтобы водить их, чёрт возьми, медленно.
I like my own company
Мне нравится проводить время одной,
Company, I don't need it
Мне нужна другая компания.
I'm not always cold
Я не всегда такая неприступная,
I'm just good on my own, so good on my own
Просто мне хорошо одной, так хорошо одной.


[Pre-Chorus]
[Распевка]
I've always been told, one day, I'll find
Раньше мне всегда говорили, что однажды я найду
Somebody who changes my mind
Того, кто изменит моё мнение.
If they come along, I won't think twice
И если этот человек появится в моей жизни, я не буду размышлять дважды.


[Chorus]
[Припев]
'Cause I already got a good thing with me
Потому что мне уже хорошо самой с собой,
Yeah, I already got everything I need
Да, у меня есть всё, что мне нужно.
The best things in life are already mine
Самое лучшее в этой жизни уже моё.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори мне, что у тебя есть для меня нечто хорошее,
'Cause I already got a good thing with me
Потому что мне уже хорошо самой с собой,
Yeah, I already done everything I dream
Да, я уже исполнила все свои мечты,
I'm good by myself, don't need no one else
Мне хорошо самой с собой, мне не нужен никто другой.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори мне, что у тебя есть для меня нечто хорошее,
'Cause I already got a good thing
Потому что мне уже хорошо самой с собой.


[Verse 2]
[Куплет 2]
I make myself up
Я заставляю себя танцевать
Just to dance in the mirror when I'm at home
Перед зеркалом, когда я дома.
I pose and take pictures
Я позирую и делаю снимки,
Then send them to people that I don't know
Чтобы отослать их людям, которых я не знаю.
I like getting compliments
Мне нравится получать комплименты,
Compliments how I'm feeling, oh
Комплименты о том, какая я крутая, оу,
I'm not always selfish
Я не всегда такая эгоистичная,
Just bad at romance, it's not in my bones
Просто я не умею строить отношения, это у меня в крови.


[Pre-Chorus]
[Распевка]
I've always been told, one day, I'll find
Раньше мне всегда говорили, что однажды я найду
Somebody who changes my mind
Того, кто изменит моё мнение.
If they come along, I won't think twice
И если этот человек появится в моей жизни, я не буду размышлять дважды.


[Chorus]
[Припев]
'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Потому что мне уже хорошо самой с собой (Хорошо самой с собой)
Yeah, I already got everything I need (Everything I need)
Да, у меня есть всё, что мне нужно (Всё, что мне нужно)
The best things in life are already mine
Самое лучшее в этой жизни уже моё.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори мне, что у тебя есть для меня нечто хорошее,
'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Потому что мне уже хорошо самой с собой (Хорошо самой с собой)
Yeah, I already done everything I dream (Everything I dream)
Да, я уже исполнила все свои мечты (Все свои мечты)
I'm good by myself, don't need no one else
Мне хорошо самой с собой, мне не нужен никто другой.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори мне, что у тебя есть для меня нечто хорошее,
'Cause I already got a good thing
Потому что мне уже хорошо самой с собой.


[Pre-Chorus]
[Распевка]
I've always been told, one day, I'll find
Раньше мне всегда говорили, что однажды я найду
Somebody who changes my mind
Того, кто изменит моё мнение.
If they come along, I won't think twice
И если этот человек появится в моей жизни, я не буду размышлять дважды.


[Chorus]
[Припев]
'Cause I already got a good thing with me (Oh, good thing with me)
Потому что мне уже хорошо самой с собой (О, хорошо самой с собой)
Yeah, I already got everything I need (Everything I need, yeah)
Да, у меня есть всё, что мне нужно (Всё, что мне нужно, да)
The best things in life are already mine
Самое лучшее в этой жизни уже моё.
Don't tell me that you got a good thing for me (No, no)
Не говори мне, что у тебя есть для меня нечто хорошее (Нет, нет)
'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Потому что мне уже хорошо самой с собой (Хорошо самой с собой)
Yeah, I already done everything I dream (Everything, yeah)
Да, я уже исполнила все свои мечты (Все свои мечты)
I'm good by myself, don't need no one else
Мне хорошо самой с собой, мне не нужен никто другой.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори мне, что у тебя есть для меня нечто хорошее,
'Cause I already got a good thing
Потому что мне уже хорошо самой с собой.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки