Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Good Thing исполнителя (группы) Zedd & Kehlani

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Good Thing (оригинал Zedd & Kehlani)

Всё хорошо (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I book myself tables
Я бронирую столики
At all the best restaurants, then eat alone
Во всех лучших ресторанах, а потом ем в одиночестве.
I buy myself fast cars
Я покупаю себе быстрые машины
Just so I can drive them real fuckin' slow
Только для того, чтобы ездить на них чертовски медленно.
I like my own company
Мне нравится быть одной.
Company, I don't need it
Мне не нужна компания.
I'm not always cold
Я не всегда холодна.
I'm just good on my own, so good on my own
Мне просто хорошо одной, так хорошо одной!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I've always been told, one day, I'll find
Мне всегда говорили, что однажды я встречу
Somebody who changes my mind
Того, кто изменит моё мнение.
If they come along, I won't think twice
Если такой человек появится, раздумывать не стану,


[Chorus:]
[Припев:]
'Cause I already got a good thing with me
Ведь у меня с моей жизнью уже всё отлично.
Yeah, I already got everything I need
Да, у меня уже есть всё, что мне нужно.
The best things in life are already mine
Лучшие вещи в жизни уже мои.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори, что у тебя есть что-то хорошее для меня,
'Cause I already got a good thing with me
Ведь у меня с моей жизнью уже всё хорошо.
Yeah, I already done everything I dreamed
Да, я уже сделала всё, о чём мечтала.
I'm good by myself, don't need no one else
Мне хорошо одной, мне не нужен кто-то ещё.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори, что у тебя есть что-то хорошее для меня,
'Cause I already got a good thing
Ведь у меня уже всё хорошо.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I make myself up
Я крашусь
Just to dance in the mirror when I'm at home
Просто для того, чтобы танцевать перед зеркалом, когда я дома.
I pose and take pictures
Я позирую и делаю снимки,
Then send them to people that I don't know
А потом отправляю их людям, которых я не знаю.
I like getting compliments
Мне нравится получать комплименты,
It complements how I'm feeling, oh
Это гармонирует с моими ощущениями, оу!
I'm not always selfish
Я не всегда эгоистична.
Just bad at romance, it's not in my bones
Просто я не сильна в любовных отношениях, это не моё.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I've always been told, one day, I'll find
Мне всегда говорили, что однажды я встречу
Somebody who changes my mind
Того, кто изменит моё мнение.
If they come along, I won't think twice
Если такой человек появится, раздумывать не стану,


[Chorus:]
[Припев:]
'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Ведь у меня с моей жизнью уже всё отлично. (С моей жизнью всё отлично)
Yeah, I already got everything I need (Everything I need)
Да, у меня уже есть всё, что мне нужно. (Всё, что мне нужно)
The best things in life are already mine
Лучшие вещи в жизни уже мои.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори, что у тебя есть что-то хорошее для меня,
'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Ведь у меня с моей жизнью уже всё хорошо. (С моей жизнью всё хорошо)
Yeah, I already done everything I dreamed (Everything I dreamed)
Да, я уже сделала всё, о чём мечтала. (Всё, о чём я мечтала)
I'm good by myself, don't need no one else
Мне хорошо одной, мне не нужен кто-то ещё.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори, что у тебя есть что-то хорошее для меня,
'Cause I already got a good thing
Ведь у меня уже всё хорошо.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I've always been told, one day, I'll find
Мне всегда говорили, что однажды я встречу
Somebody who changes my mind
Того, кто изменит моё мнение.
If they come along, I won't think twice
Если такой человек появится, раздумывать не стану,


[Chorus:]
[Припев:]
'Cause I already got a good thing with me (Oh, good thing with me)
Ведь у меня с моей жизнью уже всё отлично. (Оу, с моей жизнью всё отлично)
Yeah, I already got everything I need (Everything I need, yeah)
Да, у меня уже есть всё, что мне нужно. (Всё, что мне нужно, да!)
The best things in life are already mine
Лучшие вещи в жизни уже мои.
Don't tell me that you got a good thing for me (No, no)
Не говори, что у тебя есть что-то хорошее для меня, (нет, нет)
'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Ведь у меня с моей жизнью уже всё хорошо. (С моей жизнью всё хорошо)
Yeah, I already done everything I dreamed (Everything, yeah)
Да, я уже сделала всё, о чём мечтала. (Всё, да!)
I'm good by myself, don't need no one else
Мне хорошо одной, мне не нужен кто-то ещё.
Don't tell me that you got a good thing for me
Не говори, что у тебя есть что-то хорошее для меня,
'Cause I already got a good thing
Ведь у меня уже всё хорошо.
Х
Качество перевода подтверждено