Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lamento Boliviano исполнителя (группы) Dani Mata

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dani Mata:
    • Lamento Boliviano

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Disturbed
  • Drake
  • Deftones
  • David Guetta
  • Djo
  • Doors, The
  • Die Antwoord
  • David Bowie
  • Destiny's Child
  • Dido
  • Dschinghis Khan
  • Daft Punk
  • David Kushner
  • Duran Duran
  • Dire Straits
  • Don Omar
  • Deep Purple
  • Demi Lovato
  • Duncan Laurence
  • Dean Martin
  • Demis Roussos
  • Daddy Yankee
  • DArtagnan
  • Desireless
  • Darren Hayes
  • Dr. Dre
  • Dan Balan
  • Dead or Alive
  • Dr. Alban
  • Dalida
  • DNCE
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Дышать
  • DJ Snake
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • DJ Shadow
  • Danzel
  • DMX
  • Doris Day
  • Daughter
  • Dove Cameron
  • Duke Dumont
  • DJ Antoine
  • Dio
  • David Usher
  • Dead By April
  • Dean Lewis

Lamento Boliviano (оригинал Dani Mata)

Боливийская жалоба (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)

[2x:]
[2x:]
Me quieren agitar me incitan a gritar
Меня хотят заставить двигаться, меня подстрекают кричать,
Soy como una roca palabras no me tocan
Я как скала, слова не трогают меня,
Adentro hay un volcán que pronto va a estallar
Внутри — вулкан, который скоро извергнется,
Yo quiero estar tranquilo
Я хочу быть спокойным.
Es mi situación una desolación
Это моя ситуация — опустошение,
Soy como un lamento lamento boliviano
Я жалоба, боливийская жалоба,
Que un día empezó y no va a terminar
Что день начинает, и она не закончится
Y a nadie hace daño
И никому не причиняет вреда.
Yo estoy aquí borracho y loco
Я здесь, пьяный и сумасшедший,
Y mi corazón idiota siempre brillará
И моё дурацкое сердце всегда будет сиять,
Y yo te amaré te amaré por siempre
И я буду тебя любить, буду тебя любить всегда,
Nena no te peines en la cama
Детка, не причесывайся в кровати, 1
Que los viajantes se van atrasar
Ведь путешественники задержатся [в пути].
Yo estoy aquí borracho y loco
Я здесь, пьяный и сумасшедший,
Y mi corazón idiota siempre brillará
И моё дурацкое сердце всегда будет сиять,
Y yo te amaré te amaré por siempre
И я буду тебя любить, буду тебя любить всегда,
Nena no te peines en la cama
Детка, не причесывайся в кровати, 1
Que los viajantes se van atrasar
Ведь путешественники задержатся [в пути].





1 — "не причесывайся в кровати, ведь путешественники задержатся [в пути]" — отсылка ко фразе из произведения Маркеса "Cronica de una muerte anunciada". Две поясняющие фразы из разных переводов одного произведения: 1) "Единственное, за что их упрекала моя мать, так это за привычку причёсываться перед сном. "Девочки, — говорила она им, — не расчёсывайте косы к вечеру: моряков упустите". Габриэль Гарсиа Маркес "Хроника объявленной смерти" (пер. Новиковой); 2) "Единственное, в чём могла упрекнуть их моя мать — в привычке расчёсывать волосы перед сном. "Девочки, — говорила она им, — не причёсывайтесь на ночь, это задерживает в море корабли". Габриэль Гарсиа Маркес "История одной смерти, о которой знали заранее" (пер. Синявской)
Х
Качество перевода подтверждено