Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 02.10.2014:
Переводы песен
от 01.10.2014:
Переводы песен
от 30.09.2014:

 Добро пожаловать в лингво-лабораторию «Амальгама»!
Проект «Амальгама» - это профессионалы в области языкознания, переводоведения, а также методики преподавания английского, немецкого, французского, испанского, итальянского и других языков, имеющие дипломы государственных университетов и, помимо сотрудничества в лингво-лаборатории, преподающие в российских вузах, средних школах, и задействованные в переводческих фирмах.
 Переводы песен высокого качества 
Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Призовые конкурсы «Рейтинг и Счастливчик»:
  • 1 1 место:
    Электросушилка для овощей и фруктов Akai 1160В или беспроводные наушники Sennheiser HDR 160 или экшн камера Polaroid XS20HD (на выбор).
  • 2 2 место:
    Видеодомофон Falcon Eye FE-4HP2 с вызывной панелью AVC-505 или смартфон Lenovo A316i или Электронная книга PocketBook 515 (на выбор).
  • 3 3 место:
    Интернет-центрZyxel Keenetic II или планшетный компьютер Explay Fog или мультиварка Unit USP-1050D (на выбор).
  • Счастливчик получит:
    Зарядное устройство Duracell CEF 14 или USB Flash Silicon Power Touch 810 8GB (на выбор).
 
Тop-10 рейтинга SmileRate (полная версия Рейтинг SmileRate):
1 0
Sia - Chandelier ("Люстра")
2 0
3 +1
Nicki Minaj - Anaconda ("Анаконда")
4 -1
Imany - You Will Never Know ("Ты никогда не узнаешь")
5 0
Lilly Wood & The Prick feat. Robin Schulz - Prayer in C ("Молитва в до мажоре")
6 0
Kiesza - Hideaway ("Убежище")
7 0
Pharrell Williams - Happy* ("Счастлив")
8 0
Imagine Dragons - Demons ("Демоны")
9 +1
Maroon 5 - Animals ("Животные")
10 -1
Adele - Rolling in the Deep ("Качаясь на волнах*")
Тематические коллекции переводов:
событий (Новый год, Евровидение, ...)
саундтреков ("Сумерки", реклама, ...)
мюзиклов ("Нотр-Дам де Пари", ...)
гимнов (футбольных, национальных, ...)
народных песен (детских, ...)
 
Определите 5 песен для перевода (голосование):
Лидеры на 2.10.2014 :
  1. Tokio Hotel - Love Who Loves You Back
  2. Beyonce feat. Nicki Minaj - Flawless (Remix)
  3. The Killers - Shot at the Night
  4. The Neighbourhood feat. Raury - Warm
  5. Deftones - Rocket Skates
 Пословицы и поговорки на 6-ти языках: 291 шт.    Случайная пословица на русском, английском, немецком, французском, итальянском и испанском:

 Тише едешь – дальше будешь
 Slow but sure / Make haste slowly / More haste, less speed / Slow and steady wins the race / Haste makes waste / Take heed will surely speed / The furthest way about is the nearest way home
 Mit der Zeit kommt man auch weit / Mit Sacht, mit Bedacht hat's mancher weit gebracht / Mühsam nährt sich das Eichhörnchen
 Ps à pas on va loin / Hâtez-vous lentement / Qui trop se hâte reste en chemin / Tout vient à point à qui sait attendre / Qui va piano, va lontano / La méfiance est mère de la sûreté
 Chi va piano va lontano
 Nadar y guardar la ropa / Por la puente que está seco / Quien va despacito va lejitos / Llega lejos / Quien va despacio / Vìsteme despacio que estoy de prisa
 Скороговорки на 3-х языках: 1138 шт.    Случайные скороговорки на русском, английском и немецком:

  Во поле затопали кони.
  Very well, very well, very well … However, however. however…
  Jens behauptet: Jungen jammern nicht.
 
 Фразеологизмы на 3-х языках: 122 шт.  Случайный фразеологизм на русском, английском и немецком:

 Получить нагоняй (выговор)
 Get a good ticking-off / be given a reprimand
 Einen Dampfer bekommen (erhalten)
Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.