Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 31.10.2014:
Переводы песен
от 30.10.2014:
Переводы песен
от 29.10.2014:

 Добро пожаловать в лингво-лабораторию «Амальгама»!
Проект «Амальгама» - это профессионалы в области языкознания, переводоведения, а также методики преподавания английского, немецкого, французского, испанского, итальянского и других языков, имеющие дипломы государственных университетов и, помимо сотрудничества в лингво-лаборатории, преподающие в российских вузах, средних школах, и задействованные в переводческих фирмах.
 Переводы песен высокого качества 
Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Призовые конкурсы «Рейтинг и Счастливчик»:
  • 1 1 место:
    Очиститель-ионизатор воздуха AIC XJ-2100 или электрочайник Element El Kettle WF06GW, White или смартфон Highscreen Zera F (rev.S) (на выбор).
  • 2 2 место:
    Смартфон Samsung GT-S7262 Galaxy Star plus или лазерный принтер Brother HL-2240R или швейная машинка Jaguar mini 255 (на выбор).
  • 3 3 место:
    Защищенный мобильный телефон SENSEIT P10 с поддержкой двух активных SIM-карт или акустическая система Microlab M-500U или графический планшет Wacom One Small CTL-471 (на выбор).
  • Счастливчик получит:
    Акустическая система 2.0 Defender SPK-510 или USB-накопитель Smartbuy Candy 8GB (на выбор).
 
Тop-10 рейтинга SmileRate (полная версия Рейтинг SmileRate):
1 0
Sia - Chandelier ("Люстра")
2 +1
3 +1
Lilly Wood & The Prick feat. Robin Schulz - Prayer in C ("Молитва в до мажоре")
4 -2
Imany - You Will Never Know ("Ты никогда не узнаешь")
5 +2
Nicki Minaj - Anaconda ("Анаконда")
6 0
Marilyn Manson - This Is Halloween ("Это Хэллоуин")
7 +2
Meghan Trainor - All about That Bass ("Абсолютный бас")
8 -3
Imagine Dragons - Demons ("Демоны")
9 -1
Sam Smith - I'm Not the Only One ("Я не единственный")
10 0
Kiesza - Hideaway ("Убежище")
Тематические коллекции переводов:
событий (Новый год, Евровидение, ...)
саундтреков ("Сумерки", реклама, ...)
мюзиклов ("Нотр-Дам де Пари", ...)
гимнов (футбольных, национальных, ...)
народных песен (детских, ...)
 
Определите 5 песен для перевода (голосование):
Лидеры на 31.10.2014 :
  1. Metallica - Sweet Amber
  2. Black Veil Brides - Goodbye Agony
  3. Nicki Minaj - Can Anybody Hear Me
  4. Avicii - The Nights
  5. Pain - Have a Drink on Me
 Пословицы и поговорки на 6-ти языках: 291 шт.    Случайная пословица на русском, английском, немецком, французском, итальянском и испанском:

 Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива
 Lay one's own fault at someone else's door / Lay something on someone's head
 Es liegt nicht am Pfluge, wenn die Beete krumm sind
 On a tort de s'en prendre au miroir, si la trogne n'est pas belle
 
 
 Скороговорки на 3-х языках: 1138 шт.    Случайные скороговорки на русском, английском и немецком:

  Волк рыщет - пищу ищет. Вот тебе щи, а нас не ищи!
  What, when, where and why are the words we require quite often when we want to ask questions.
  Gips gibt's in der Gipsfabrik, und wenn's in der Gipsfabrik keinen Gips gibt, dann gibt's keinen Gips. Gabi und Gerd haben gestern große grüne Gurken gegessen.
 
 Фразеологизмы на 3-х языках: 122 шт.  Случайный фразеологизм на русском, английском и немецком:

 Поговорить с кем-либо с глазу на глаз
 To have a quiet word with someone
 
Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.