Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dancer исполнителя (группы) IDLES

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dancer (оригинал IDLES feat. LCD Soundsystem)

Танцовщик (перевод Алекс)

[Verse 1: Joe Talbot]
[Куплет 1: Joe Talbot]
Hold the phone, hip to hip, cheek to cheek
Мы не торопимся — бедром к бедру, щекой к щеке.
Push me away like I'm Lucifer, so to speak
Ты отталкиваешь меня, как будто я Люцифер, так сказать.
My focus is on the cocoa butter running down your neck
Я сфокусировался на кокосовом масле, стекающем у тебя по шее,
And the sweat
И испарине.
Feet touch, brush hands, feather's ache
Ноги соприкасаются кончиками пальцев, лёгкая боль.
We can swing if you prefer, so to speak
Мы можем потанцевать, если желаешь, так сказать.
My breath moves your hair in a round, at a glance like a pirouette
Моё дыхание двигает твои волосы, пока мы кружим. На беглый взгляд это похоже на пируэт
And the sweat
И испарину.


[Pre-Chorus: Joe Talbot]
[Распевка: Joe Talbot]
I give myself to you
Я дарю тебе себя,
As long as you move
Пока ты двигаешься
On the floor
По танцполу.


[Chorus: Joe Talbot, James Murphy & Nancy Whang]
[Припев: Joe Talbot, James Murphy & Nancy Whang]
(Collide us while we work it out) Dancers hip to hip, dancing cheek to cheek [3x]
(Мы сталкиваемся, пока находим общий язык) Танцующие бедром к бедру, щекой к щеке. [3x]
(Collidе us while we work it out)
(Мы сталкиваемся, пока находим общий язык)
Dance, oh dancе, d-d-dance!
Танцуй, о, танцуй, та-та-танцуй!
Woo!
У-о!


[Verse 2: Joe Talbot]
[Куплет 2: Joe Talbot]
Shoulders back, chest out
Плечи расправлены, грудь выпячена.
I'm poised like a goddamn ape, so to speak
Я повис, как чертова обезьяна, так сказать.
I can taste the mood in my mouth like particles of punch-drunk love
Я чувствую привкус во рту, словно остатки безумной любви,
And the sweat
И испарина.
Bold moves, ice rink, lines cut
Смелые шаги, каток, перерезанные провода
From the moves they make, so to speak
От движений, которые они выделывают, так сказать.
Somebody tell me where I go like a goddamn homing dove
Кто-нибудь, скажите, куда я лечу, как чертов домашний голубь
And the sweat
И испарина.


[Pre-Chorus: Joe Talbot]
[Распевка: Joe Talbot]
I give myself to you
Я дарю тебе себя,
As long as we move
Пока ты двигаешься
On the floor
По танцполу.


[Chorus: Joe Talbot, James Murphy & Nancy Whang]
[Припев: Joe Talbot, James Murphy & Nancy Whang]
(Collide us while we work it out) Dancers hip to hip, dancing cheek to cheek [3x]
(Мы сталкиваемся, пока находим общий язык) Танцующие бедром к бедру, щекой к щеке. [3x]
(Collidе us while we work it out)
(Мы сталкиваемся, пока находим общий язык)
Dance, oh dancе, d-d-dance!
Танцуй, о, танцуй, та-та-танцуй!
Woo!
У-о!


[Outro: Joe Talbot & Nancy Whang]
[Концовка: Joe Talbot & Nancy Whang]
Cut waves, make change
Рассеченные волны меняют дело.
Crop circles in my cage
Круги на полях в моей клетке.
Cut waves, make change
Рассеченные волны меняют дело.
Crop circles in my cage
Круги на полях в моей клетке.
(Collide us while we work it out)
(Мы сталкиваемся, пока находим общий язык)
Cut waves, make change
Рассеченные волны меняют дело.
Crop circles in my cage
Круги на полях в моей клетке.
I'm a dancer (I'm a dancer)
Я танцовщик. (Я танцовщик)
You're a dancer (You're a dancer)
Ты танцовщица. (Ты танцовщица)
Let's dance (Let's dance)
Давай танцевать! (Давай танцевать!)
Woo!
Ву-у!
Х
Качество перевода подтверждено