Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lie to Me исполнителя (группы) Karen Souza

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Karen Souza:
    • Lie to Me

    По популярности:
  • Kendrick Lamar
  • Kanye West
  • Katy Perry
  • Korn
  • Kate Bush
  • Khrystyna Soloviy
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • KISS
  • Killers, The
  • Ke$ha
  • Kaleo
  • Keane
  • Kylie Minogue
  • Колос
  • Käärijä
  • Kansas
  • K.Maro
  • Kelly Clarkson
  • Kenya Grace
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kolors, The
  • Kelis
  • Kid Cudi
  • Kodaline
  • Kasabian
  • Kygo
  • Kaoma
  • Kovacs
  • Kalush Orchestra
  • Kadi
  • Kanye West & Lil Pump
  • Kavinsky
  • Kehlani
  • Khalid
  • Kings Of Leon
  • Kamelot
  • Ken Ashcorp
  • Khaled
  • K'Naan
  • Kinks, The
  • Kwabs
  • Kygo & Ava Max
  • Kid Ink
  • Kina
  • Klangkarussell
  • Kristian Kostov
  • K/DA
  • Kadebostany
  • Katatonia
  • K.Flay

Lie to Me (оригинал Karen Souza)

Солги мне (перевод )

Lie to me
Солги мне,
I think it's charming when you do
Твоя ложь мне кажется очаровательной.
I know what you want
Я знаю, чего ты хочешь,
And I want to give it to you
И хочу тебе это дать.
You've got a way of speaking with your eyes
Ты умеешь говорить своими глазами
Those wicked loving lies
Озорную, преданную ложь.
Say it oh so tenderly
Скажи мне её так нежно...


So lie it to me
Так солги мне,
Don't try to complicate it
Не пытайся ничего усложнять.
Sometimes I think true love is overrated
Иногда мне кажется, что истинную любовь переоценивают.
You've lit a fire in me
Ты зажёг во мне огонь,
And I don't need to know why
И мне не нужно знать зачем.
Go on and... lie
Ну же, солги...


Lie to me
Солги мне,
I like the devil in your touch
Мне нравится твоё искушающее прикосновение. 1
Try to handle me
Пытаешься приручить меня —
Have you taken on too much
Не слишком ли много на себя взял?
Though your motives are transparent
Хотя твои мотивы понятны
Your feelings are apparent
И твои чувства очевидны,
No need to love me till you die
Тебе нет необходимости любить меня до смерти.
Till we sleep, I feel inspired
Пока мы не переспали, я чувствую вдохновение,
When we wake, you'll be too tired
А когда мы проснёмся, ты уже будешь пресыщен...


To lie to me
Солги мне,
To lie... to me
Солги... мне...







1 — дословно: Мне нравится дьявол/искуситель в твоём прикосновении




Х
Качество перевода подтверждено