Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cel Mai Frumos Cadou исполнителя (группы) Keo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Keo:
    • As Vrea Sa Stii
    • Azi Vii Maine Pleci
    • Cel Mai Frumos Cadou
    • Falling High
    • Nu Se Poate Sa Nu Ma Vezi

    По популярности:
  • Kanye West
  • Kendrick Lamar
  • Katy Perry
  • Kate Bush
  • Korn
  • Khrystyna Soloviy
  • KISS
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Ke$ha
  • Killers, The
  • Колос
  • Keane
  • Käärijä
  • Kaleo
  • Kylie Minogue
  • Kelly Clarkson
  • Kansas
  • Kenya Grace
  • Kodaline
  • Kavinsky
  • Kolors, The
  • Kovacs
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • K.Maro
  • Kings Of Leon
  • Kelis
  • Kid Cudi
  • Kaoma
  • Kalush Orchestra
  • Kasabian
  • Kygo
  • Kehlani
  • Khalid
  • Kanye West & Lil Pump
  • Khaled
  • K'Naan
  • Kodak Black
  • Kadi
  • Kwabs
  • Kim Wilde
  • Kaleen
  • Ken Ashcorp
  • K/DA
  • Kooks, The
  • King Crimson
  • Kaleida
  • K.Flay
  • Kim Petras
  • Katatonia
  • Kent Jones

Cel Mai Frumos Cadou (оригинал Keo feat. Alexandra Ungureanu)

Лучший подарок (перевод Светлана из Челябинска)

Credeam ca daca voi pleca
Я думал, что если я уйду,
Te voi putea uita,
Я смогу тебя забыть.
Dar orice cale alegeam
Но какой бы путь я не выбрал,
La tine ma-ntorceam...
Всегда возвращаюсь к тебе...


As vrea sa iti marturisesc
Я хочу признаться тебе,
Cat de mult imi este dor,
Как сильно я скучаю,
Bradul sa-l impodobesc,
Нарядить праздничную ель...
Dar fara tine n-are rost.
Без тебя это бессмысленно.


[Refren:]
Припев:
Vreau sa fii din nou
Ты будешь для меня
Cel mai frumos cadou,
Самым лучшим подарком,
Aproape sa te am
Когда ты рядом со мной
In fiecare an...
Каждый год...
Vreau sa vii acum
Приди же сейчас,
In seara de Craciun,
В рождественский вечер,
Tot ce am mai bun
Всё, что у меня есть прекрасного-
Esti tu...
Это ты...


Stele albe bat in geam,
Ясные звёзды стучатся в окно,
Mi-e dor cum le priveam,
Вспоминаю, как мы смотрели на них,
Eram atat de indragostiti,
Мы были так влюблены,
In brate le tineam...
Мы держали их в руках...


As vrea acum de sarbatori
В эти праздники мне хотелось бы
Sa dam timpul inapoi,
Повернуть время вспять,
Farmecul acestei nopti
Очарование этой ночи
Sa-l traim iara in doi!
Снова пережить вдвоём!
Х
Качество перевода подтверждено