Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'm Not the Enemy исполнителя (группы) Lina

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Lina:
    • I'm Not the Enemy

    По популярности:
  • Lana Del Rey (Лана Дель Рей)
  • Lil Peep
  • Linkin Park
  • Lady Gaga
  • Limp Bizkit
  • Lithe
  • Lindemann
  • Leonard Cohen
  • Luis Fonsi
  • Louis Armstrong
  • Led Zeppelin
  • Little Big
  • LP
  • Loreen
  • Los Del Rio
  • Lara Fabian
  • Lewis Capaldi
  • Lil Nas X
  • Lenny Kravitz
  • Lorde
  • Lil Wayne
  • Lil Jon
  • Lykke Li
  • Lay Bankz
  • Linked Horizon
  • Lord Huron
  • Lionel Richie
  • LADANIVA
  • La Bouche
  • Lauv
  • Lost Frequencies & David Kushner
  • Laufey
  • Lenka
  • Lukas Graham
  • Lesley Gore
  • London After Midnight
  • LUCKY LOVE
  • Lynyrd Skynyrd
  • LaFee
  • Little Mix
  • Lost Frequencies
  • Lacrimosa
  • Laid Back
  • Lemon Demon
  • Louis Tomlinson
  • Lily Allen
  • Los Lobos
  • Laura Branigan
  • LeAnn Rimes
  • LMFAO

I'm Not the Enemy (оригинал Lina)

Я тебе не враг (перевод Tanya Grimm)

I don't know you
Я тебя не знаю,
Don't know those melancholy eyes I see
Не знаю тех печальных глаз, которые я вижу.
Do you even know me?
А знаешь ли ты вообще меня?
Your scent is familiar
Твой запах знаком мне,
Your voice familiar, but those words you speak,
Твой голос знаком мне, но те слова, которые ты говоришь,
Are not familiar to me
Мне не знакомы.


[Chorus:]
[Припев:]
You can't love nobody,
Ты не можешь никого любить,
Unless you love yourself
Если ты не любишь себя.
Don't take it out on me baby
Не срывайся на мне, милый,
I'm not the enemy
Я тебе не враг.
Are you the man I love,
Не ты ли человек, которого я люблю,
The man I know loves me
Человек, который, как я знаю, любит меня?
Come on talk to me boy
Поговори же со мной, мой мальчик,
I'm not the enemy
Я тебе не враг.


Your worries, your stress
Твои заботы, твой стресс –
Are both the root of your unhappiness
Это корень твоего несчастья,
Fueled by insecurities
Подпитываемого ощущением незащищенности.
The pressures of being a man is hard
Быть мужчиной — очень трудно,
Don't think I don't understand
Не думай, что я этого не понимаю,
Put a little faith in me
Возложи на меня хоть немного веры.


[Chorus]
[Припев]


Oooooohhh what I feel is unconditional
О-о-о, мои чувства — это нечто безусловное,
I love you at your best and at your worst
Я люблю в тебе и лучшее, и худшее.
Don't shove me out
Не прогоняй меня,
I'm here for you, I'm on your side
Я здесь для тебя, я на твоей стороне.


[Chorus]
[Припев]


You can't love nobody,
Ты не можешь никого любить,
Unless you love yourself
Если ты не любишь себя.
Don't take it out on me baby
Не срывайся на мне, милый,
I'm not the enemy
Я тебе не враг.
We can't be happy,
Мы не можем быть счастливы,
Until your happy with yourself
Пока ты не будешь счастлив сам,
Come on talk to me boy
Поговори же со мной, мой мальчик,
I'm not the enemy
Я тебе не враг.
Х
Качество перевода подтверждено