Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Camel Blue исполнителя (группы) SHARI

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Camel Blue (оригинал SHARI)

Camel Blue (перевод Сергей Есенин)

(Ich seh' Häuserfassaden
(Я вижу фасады домов
Nur noch im Neonlicht,
Только в неоновом свете,
Mal' mir die Welt,
Рисую себе мир таким,
Wie sie mir gefällt
Каким он мне нравится.
Ich mache Liebe, doch ich spür' sie nicht,
Я занимаюсь любовью, но не ощущаю её,
Kauf' Endorphine auf Zeit)
Покупаю эндорфины на время)


Haare grau, Nägel spitz,
Волосы серые, ногти острые,
Disco-Show lang,
Дискотека будет долгой,
Bis der Pegel sitzt
Пока не достигнет нужного уровня.
Ich bin drauf, lonely Trip,
Я под кайфом, одинокий трип,
Tanze, weil es keine Regeln gibt
Танцую, потому что нет никаких правил.
Und außer mir will ich niemanden seh'n
И я не хочу видеть никого, кроме себя.
Glaub', ich brauch 'ne Therapie,
Кажется, мне нужна терапия,
Doch hab kein'n Bock zu red'n
Но у меня нет желания говорить.
Denk' mir, ist normal,
Я думаю, это нормально,
Hat jeder so seine Ting,
У каждого свой бзик,
Aber nüchtern
Но быть трезвой –
Ist mir zu crazy, Baby
Это слишком безумно для меня, детка.


Ich rauch' Camel Blue 24/7,
Я курю Camel Blue 24/7,
Bisschen blau
Немного пьяная,
Und ich fang' wieder an zu fliegen
И я снова начинаю летать.
In der Bahn ist plötzlich wieder alles easy
На орбите вдруг снова всё легко.
Ich muss gar nichts,
Мне ничего не нужно делать,
Schaue ab jetzt nicht mehr in den Spiegel
С этого момента больше не смотрю в зеркало.


[2x:]
[2x:]
Ich seh' Häuserfassaden
Я вижу фасады домов
Nur noch im Neonlicht,
Только в неоновом свете,
Mal' mir die Welt,
Рисую себе мир таким,
Wie sie mir gefällt
Каким он мне нравится.
Ich mache Liebe, doch ich spür' sie nicht,
Я занимаюсь любовью, но не ощущаю её,
Kauf' Endorphine auf Zeit
Покупаю эндорфины на время.


Sie ham' früher schon gesagt,
Они уже раньше говорили,
Ich habe keine Manier'n
Что у меня нет манер.
Immer dabei, wenn es eskaliert
Всегда в деле, когда ситуация накаляется,
Immer das letzte Wort,
Всегда последнее слово,
Immer toxic drauf und immer dabei,
Всегда токсичная и всегда в деле,
Wenn es Ärger gab
Когда были неприятности.
Wenn alte Freunde mich jetzt seh'n, ja, ja
Когда старые друзья видят меня сейчас, да-да,
Merk' ich andauernd, wie sie reden, hah-ah
Я замечаю постоянно, как они говорят, ах-ах.
Aber sie tun mir nur leid,
Но мне просто жаль их,
Weil sie nicht leben
Потому что они не живут.
Zieh' mir 'ne Kippe und vergesse ihre Nam'n [x2]
Затягиваюсь и забываю их имена. [x2]


Camel Blue 24/7,
Camel Blue 24/7,
Bisschen blau
Немного пьяная,
Und ich fang' wieder an zu fliegen
И я снова начинаю летать.
In der Bahn ist plötzlich wieder alles easy
На орбите вдруг снова всё легко.
Ich muss gar nichts,
Мне ничего не нужно делать,
Schaue ab jetzt nicht mehr in den Spiegel
С этого момента больше не смотрю в зеркало.


[2x:]
[2x:]
Ich seh' Häuserfassaden
Я вижу фасады домов
Nur noch im Neonlicht,
Только в неоновом свете,
Mal' mir die Welt,
Рисую себе мир таким,
Wie sie mir gefällt
Каким он мне нравится.
Ich mache Liebe, doch ich spür' sie nicht,
Я занимаюсь любовью, но не ощущаю её,
Kauf' Endorphine auf Zeit
Покупаю эндорфины на время
(Kauf' Endorphine auf Zeit)
(Покупаю эндорфины на время)
Х
Качество перевода подтверждено