Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Revival исполнителя (группы) Gregory Porter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Revival (оригинал Gregory Porter)

Возрождение (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I try to run, and I grow weary
Я пытаюсь бежать, но я устал.
I try to walk, and I grow faint
Я пытаюсь уйти, но я слабею.
Oh, I long to soar on the wings like an eagle
Оу, я мечтаю подняться ввысь на крыльях, как орёл,
But I look down and I'm afraid, I'm afraid
Но я смотрю вниз, и мне страшно, я боюсь.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
But you lift me higher
Но ты поднимаешь меня на новые высоты,
Out of the fire, out of the flames
Вытаскивая из огня, из языков пламени.
I lost the feeling but you give me meaning again
Я лишился чувств, но благодаря тебе у меня вновь появляется цель.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm singing revival, (revival)
Я пою о возрождении, (о возрождении)
Revival song (revival)
Песню о возрождении. (О возрождении)
I'm singing revival, (revival)
Я пою о возрождении, (о возрождении)
Revival song (revival)
Песню о возрождении. (О возрождении)


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I try to find you, lost my way
Я пытаюсь найти тебя, я сбился с пути.
Walk in the darkness, in search of day
Я брожу в темноте в поисках дневного света.
I followed your footsteps, to the gates of the city
Я шёл по твоим следам к городским воротам.
I saw your face
Я видел твоё лицо.
Oh I'm not afraid, I'm not afraid
Оу, я не боюсь, мне не страшно.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You lift me higher
Ты поднимаешь меня на новые высоты,
Out of the fire, out of the flames
Вытаскивая из огня, из языков пламени.
I lost the feeling but you give me meaning again
Я лишился чувств, но благодаря тебе у меня вновь появляется цель.
Oh, you lift me higher
Оу, ты поднимаешь меня на новые высоты,
Out of the fire, out of the flame
Вытаскивая из огня, из пламени.
I lost the feeling but you give me meaning again (revival)
Я лишился чувств, но благодаря тебе у меня вновь появляется цель. (Возрождение)


[Chorus:]
[Припев:]
I'm singing revival, (revival)
Я пою о возрождении, (о возрождении)
Revival song (revival)
Песню о возрождении. (О возрождении)
I'm singing revival, (revival)
Я пою о возрождении, (о возрождении)
Revival song (revival)
Песню о возрождении. (О возрождении)


[Outro:]
[Завершение:]
Oh you give me meaning
Оу, благодаря тебе у меня появляется цель,
You give me meaning (revival)
Благодаря тебе у меня появляется цель, (возрождение)
A revival (revival)
Возрождение (возрождение)
There's eruption (revival)
Это прорыв, (возрождение)
On my revival
Это моё возрождение, (возрождение)
Ohh, (revival)
О-оу, (возрождение)
Ohh, oh, (revival)
О-оу, оу, (возрождение)
Ohh, oh, ohh, oh, ohh, oh, ohh, oh, ho oh
О-оу, оу, о-оу, оу, о-оу, оу, о-оу, о-хоу...
On my revival
Это моё возрождение.
Х
Качество перевода подтверждено