Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Crede-Ma исполнителя (группы) O-Zone

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Crede-Ma (оригинал O-Zone)

Верь мне (перевод Светлана из Челябинска)

Suferi mult dar vrei sa ma uiti
Ты сильно страдаешь, но хочешь меня забыть,
Crezi ca totul trece
Думаешь, что всё проходит.
Nu vreau nimic doar sa ma asculti
Я ничего не хочу кроме того, чтобы ты меня послушала
Cu inima ta rece.
С холодным сердцем.


Crede-ma, ce-am pastrat in suflet
Верь мне, то, что я сохранил в душе -
Este numai, numai pentru tine
Это только, только для тебя,
Am gresit, stiu, dar iarta-ma iubito
Я сделал ошибку, знаю, но прости меня, любимая,
Vreau din nou sa crezi in mine
Я хочу, чтобы ты снова верила мне.
Stiu ca te-a ranit
Знаю, что тебя это ранило,
Stiu ca fara mine mult ai suferit
Знаю, что ты много страдала без меня,
Dar crede-ma,
Но верь мне,
n-a fost nici o clipa sa nu te fi iubit.
Не было ни одного мгновения, когда ты не была бы любима.


[Refren: 2x]
[Припев: 2x]
Crede-ma,
Верь мне,
O lume va stii
Мир будет знать,
Ca viata mea e in tine
Что моя жизнь в тебе,
Crede-ma,
Верь мне,
Oricat vei iubi
Сколько бы ты ни любила,
Nu vei iubi ca mine.
Ты не будешь любить так, как я.


Nu mai rezist, simt ca te pierd
Я больше не сопротивляюсь, чувствую, что теряю тебя,
Si totul plange in mine
И всё плачет во мне,
Nu vreau nimic, doar sa ma petreci
Не хочу ничего, только сопроводи меня
In lumea fara tine.
В этом мире без тебя.


Crede-ma ca luna de pe cer va fi numai, numai a ta
Верь мне, что луна с неба будет только, только твоя,
Si crede-ma,
И верь мне,
in lumea toata doar eu iti voi da toata viata mea
Во всём мире только я тебе всю свою жизнь отдам,
Crede-ma, soarele pe cer va luci numai, numai pentru tine
Верь мне, солнце на небе светит только, только для тебя,
Si crede-ma, vreau sa crezi in mine.
И верь мне, хочу, чтобы ты верила мне.


[Refren: 2x]
[Припев: 2x]


In visurile mele te voi iubi cand vei lipsi
В мечтах своих я тебя буду любить, когда ты уйдешь,
In gandurile mele doar tu vei fi cand voi muri.
В мыслях моих будешь только ты, когда я буду умирать.


Iarta-ma, iubeste-ma...
Прости меня, люби меня...
Crede-ma,
Верь мне,
Oricat vei iubi
Сколько бы ты ни любила,
Nu vei iubi ca mine....
Ты не будешь любить так, как я...




Х
Качество перевода подтверждено