Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Not a Sinner Nor a Saint исполнителя (группы) Alcazar

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Not a Sinner Nor a Saint (оригинал Alcazar)

Ни грешник, ни святой (перевод Александр из Санкт-Петербурга) i

Tell me your destination
Could need some inspiration
Don't make too much of it
Now let's not analyze
This is a game with no rules
I won't commit to "I do"
All I can say for sure is
What will be will be

In tears of joy and a lack of sorrow
(lack of sorrow)
I live my life the way I planned

I am not a sinner nor a saint
Not that I would lose my head and faint
Everytime we touch no ...
Am I forgiven
Livin' and lovin' my way !
I am not a sinner nor a saint
You never gonna break my heart, I ain't
Gonna let it happen no ...
Am I forgiven ?
Confessions are made in the name of myself!

Am I a bad boy? Maybe!
Am I a sad boy? Let's see...
I can't remember crying since I was a child
Don't need no babysitter
No I'm not that bitter
I get my satisfaction every now and then

In tears of joy and a lack of sorrow
(lack of sorrow)
I live my life the way I planned

I am not a sinner nor a saint
Not that I would lose my head and faint
Everytime we touch no ...
Am I forgiven
Livin' and lovin' my way!
I am not a sinner nor a saint
You never gonna break my heart, I ain't
Gonna let it happen no ...
Am I forgiven?
Confessions are made in the name of myself!

Aah ah ah
Not that I would lose my head and faint
Everytime we touch no ...
Am I forgiven
Livin' and lovin' my way!
I am not a sinner nor a saint
You never gonna break my heart, I ainґt
Gonna let it happen no ...
Am I forgiven?
Confessions are made in the name of myself!
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 22
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Скажи мне, куда ты направляешься,
Быть может, нужно было немного вдохновения,
Не придавай этому слишком большого значения,
Давай не будем анализировать.
Это игра без правил,
Я не поручусь за ответ "Да",
Всё, что я могу сказать с уверенностью -
Будет то, чему суждено быть,

В слезах радости и недостатке печали
(недостатке печали)
Я проживаю свою жизнь так, как планировал...

Я не грешник и не святой,
Не то чтобы я терял голову и терял сознание,
Каждый раз, когда мы прикасаемся... нет,
Неужели я прощён,
Живя и любя по-своему?
Я не грешник и не святой,
Ты никогда не разобьёшь моё сердце, я бы
Не позволил этому произойти, нет...
Неужели я прощён?
Признание вины звучит в самом моём имени!

Я плохой мальчик? Возможно!
Я печальный мальчик? Давай посмотрим,
Я не помню того, чтобы я плакал, с тех пор как был ребёнком.
Мне не нужна нянька,
Мне не настолько горько,
Я получаю удовлетворение каждое мгновение, и так

В слезах радости и недостатке печали
(недостатке печали)
Я проживаю свою жизнь так, как планировал...

Я не грешник и не святой,
Не то чтобы я терял голову и терял сознание,
Каждый раз, когда мы прикасаемся... нет,
Неужели я прощён,
Живя и любя по-своему?
Я не грешник и не святой,
Ты никогда не разобьёшь моё сердце, я бы
Не позволил этому произойти, нет...
Неужели я прощён?
Признание вины звучит в самом моём имени!

А-а-а
Не то чтобы я терял голову и терял сознание,
Каждый раз, когда мы прикасаемся... нет,
Неужели я прощён,
Живя и любя по-своему?
Я не грешник и не святой,
Ты никогда не разобьёшь моё сердце, я бы
Не позволил этому произойти, нет...
Неужели я прощён?
Признание вины звучит в самом моём имени!

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.