Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Atado a Tu Amor исполнителя (группы) Chayanne

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Atado a Tu Amor (оригинал Chayanne)

Привязан к твоей любви (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга) i

No llames la atencion
Ni sigas provocandome
Que ya voy comprendiendo cada movimiento
Me gusta lo que haces
Para conquistarme
Para seducirme
Para enamorarme
Y vas causando efecto

No sabes como me entretienen tus locuras
Y que para verte invento mil excusas
Has dejado en jaque todos mis sentidos
Pones a prueba el motor
Que genera los latidos
De cada ilusion

[Chorus:]
Mira lo que has hecho que he caido preso
(En tu cuerpo y en tu mente)
Y en un agujero de tu corazon
(En todo estas presente)
Y la libertad te juro no la quiero
(Si estoy contigo)
Dejame atado a este amor
Atado a este amor

Acabo de pasar la linea de tu encanto
Donde solo mirarte es un paisaje nuevo
Y tejes las cadenas que amarran mi sexo
Que endulzan mi alma
Que tienen mi mente
Y someten mi cuerpo

Y para que dejar que pase y pase el tiempo
Si tu y yo preferimos comernos a besos
Has dejado en jaque todos mis sentidos
Pones a prueba el motor
Que genera los latidos
De cada ilusion

[Chorus:]

Es importante es urgente
Que te quedes a mi lado
Inventare los motivos
Que sean necesarios
Para estar cerca de ti

[Chorus: 3x]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 45
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Не привлекай внимания,
Даже не продолжай провоцировать меня,
Ведь я уже понимаю каждое движение,
Мне нравится то, что ты делаешь,
Чтобы завоевать меня,
Чтобы соблазнить меня,
Чтобы влюбить меня,
И ты - причина следствия.

Ты не знаешь, как меня забавляют твои сумасшествия
И что, чтобы видеть тебя, я придумываю тысячи оправданий,
Ты поставила шах всем моим чувствам,
Можешь испытать мотор,
Который рождает [сердце]биение
Каждой иллюзии...

[Припев:]
Смотри на то, что ты сделала, что я в плену
(В твоём теле и в твоём разуме)
И в отверстии твоего сердца,
(Во всём ты присутствуешь)
И свободы, клянусь тебе, я не хочу,
(Если я с тобой)
Оставь меня привязанным к этой любви.
Привязан к этой любви...

Я только что пересёк границу твоего очарования,
Где только смотреть на тебя - это новый пейзаж,
И ты плетёшь цепи, которые привязывают меня,
Которые услащают мою душу,
У которых мой разум,
И они подчиняют моё тело.

И для чего проводить и проводить время так,
Если ты и я предпочитаем питаться поцелуями?
Ты поставила шах всем моим чувствам,
Можешь испытать мотор,
Который рождает [сердце]биение
Каждой иллюзии...

[Припев:]

Это важно, это срочно -
Чтобы ты осталась рядом со мной -
Я придумаю причины,
Которые нужны,
Чтобы быть около тебя.

[Припев: 3x]

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.