Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни L’amour Vient L’amour Va исполнителя (группы) Danielle Rene

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Danielle Rene:
    • L’amour Vient L’amour Va
    • Un Soir Au Cabaret

    По популярности:
  • Dua Lipa
  • Depeche Mode
  • Disturbed
  • Doja Cat
  • Drake
  • Dean Martin
  • David Bowie
  • Deftones
  • Doors, The
  • Djo
  • David Guetta
  • Dire Straits
  • Diary Of Dreams
  • Drag Me Out
  • Dschinghis Khan
  • Desireless
  • Don Omar
  • Doro
  • Dr. Dre
  • Dead By April
  • Die Prinzen
  • DJ Khaled
  • Dream Evil
  • Daughter
  • Destiny's Child
  • DMX
  • Doris Day
  • Dalida
  • Darren Hayes
  • DArtagnan
  • Das Ich
  • Demis Roussos
  • Daft Punk
  • Dark Sanctuary
  • Daughtry
  • Don Toliver
  • Dream Theater
  • Duran Duran
  • Daddy Yankee
  • Die Antwoord
  • Dolly Parton
  • David Bisbal
  • Deep Purple
  • Dio
  • David Kushner
  • David Usher
  • Demi Lovato
  • DIE!
  • Dope
  • Duke Dumont

L’amour Vient L’amour Va (оригинал Danielle René)

Любовь приходит и уходит (перевод Amethyst)

Moi, je pars tous les matins de la semaine
Я каждое утро на неделе ухожу,
Pour aller gagner ma vie de tous les jours
Чтобы заработать себе на жизнь,
Mais le soir, quand je reviens
А по вечерам, когда я возвращаюсь,
Tu t'en vas jusqu'au matin
Ты уходишь до утра.
Ce n'est pas de cette vie-là qu'on a rêvé.
Это не так жизнь, о которой мы мечтали.


L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит и уходит,
Quand j'arrive toi, tu t'en va
Когда я прихожу, уходишь ты.
Tu n'as plus le temps de rêver dans mes bras
У тебя нет больше времени мечтать в моих объятьях.
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит и уходит,
Moi, je pars toi, tu es là
Я ухожу, ты здесь.
Notre amour ne pourra pas durer comme ça.
Наша любовь не сможет длиться таким образом.


On s'étaient promis de vivre notre vie
Мы пообещали прожить нашу жизнь —
Toi pour moi, et moi pour toi, le jour, la nuit
Ты для меня, я для тебя и днем, и ночью.
Loin des yeux et loin du coeur, nous perdrons notre bonheur
С глаз долой, из сердца вон — мы потеряем наше счастье.
Et voilà, nous sommes devenus des étrangers.
И вот мы стали чужими...
Х
Качество перевода подтверждено