Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Make That Sound исполнителя (группы) J. Holiday

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Make That Sound (оригинал J. Holiday)

Издаёшь этот звук (перевод Nadin)

You can call me Holiday...
Ты можешь называть меня Праздником...
Oh yeah...
О да ...
You can call me Holiday...
Ты можешь называть меня Праздником...
Yeah yeah...
Да, да ...


They will hear us through these walls
Они услышат нас сквозь эти стены,
(They will hear us through these walls)
(Они услышат нас сквозь эти стены),
If we make any kind of noise
Если мы учиним любой шум,
(If we make any kind of noise)
(Если мы учиним любой шум).
And I got plans to make you scream
У меня есть планы на то, чтобы заставить тебя кричать,
(I got plans to make you scream)
(У меня есть планы, чтобы заставить тебя кричать),
Til you get close
Пока ты не будешь близка
To loosin your voice
К потере голоса,
(Loosin your voice )
(К потере голоса).
So don't you hide up in them sheets
Так что, не пытайся скрыться в этих простынях,
(So don't you hide up in them sheets)
(Так что, не пытайся скрыться в этих простынях).
I'm already not supposed to be here (no nooooo)
Меня уже итак не должно быть здесь (нет, нееееет),
So don't you worry 'bout gettin in trouble (trouble)
Так что, не бойся ввязаться в проблемы (проблемы),
Cause girl I got an idea
Потому что, малышка, у меня есть одна идейка.


[Hook:]
[Связка:]
Turn up the radio
Вруби радио,
(Turnp the radioooo oooaaah)
(Вруби радио, oooaaa)
So you'll can yell as lound as you want
Так, чтобы ты могла кричать, так громко, как хочешь.
Turn up the TV (oooohh)
Вруби телек (ооооо),
I don't want nobody to hear me
Я не хочу чтобы кто-нибудь услышал меня,
Hear me while I'm makin you moan
Услышал меня, пока я заставляю тебя стонать.


[Chorus:]
[Припев:]
When you make that sound girl
Когда ты издаёшь этот звук, малышка,
(When you make that sound)
(Когда ты издаёшь этот звук)
When you make that sound girl
Когда ты издаёшь этот звук, малышка,
Will you make that
Издашь ли ты этот...
Yell as lound as you want
Вопи так громко, как хочешь,
(You can yell as lound as you want)
(Ты можешь кричать так громко, как хочешь)
When you make that sound girl (oooohh)
Когда ты издаёшь этот звук, малышка (ууууу),
When you make that sound baby you make (oooohhh)
Когда ты издаёшь этот звук, крошка, ты издаёшь (ууууу),
Yell as lound as you want (heeeeee)
Вопи так громко, как хочешь (eeeeee).


Girl now you won't need a pillow to cover up your mouth
Крошка, теперь тебе не нужна подушка, чтобы прикрыть рот,
I just wanna see that pretty face of yours
Я хочу видеть твоё хорошенькое личико,
(Say my name baby)
(Произнеси моё имя, малышка),
Doin that special thing I do all the while
Делая ту особую вещь, что я делаю с тобой все время,
You're pushing against me
Ты напрягаешься мне навстречу,
(Against the headboard)
(Упираясь в изголовье),
Beggin to go deeper (deeper) baby deeper (deeper)
Умоляя углубиться (углубиться) малыш, глубже (глубже),
Anymore I bust the twitter
И я врубаю еще больше твиттер,
(Twitter) with a speaker
(Tвиттер) с динамиком,
(Ooohhhhhhh)
(Ууууу)
Follow me now I'll be your leader (oohhhh)
Следуй за мной теперь, я буду твоим ведущим (ooоо),
We ain't stoppin until your body
Мы не остановимся, пока твоему телу
Needs a freezer (ohhhh)
Не понадобится морозильная камера (ооо).


[Hook:]
[Связка:]
Turn up the radio
Вруби радио,
(Turn up the radiooo baby ooah)
(Вруби радио, крошка, oooaaa)
So you'll can yell as lound as you want
Так, чтобы ты могла кричать, так громко, как хочешь,
(As loud as you want)
(Так громко, как хочешь).
Turn up the TV (turn up the TV)
Вруби телек (вруби телек),
I don't want nobody
Я не хочу чтобы кто-нибудь
(You can even watch me hey) to hear me
(Ты можешь даже наблюдать за мной, эй) услышал меня,
Hear me while I'm makin you moan
Услышал меня, пока я заставляю тебя стонать.


[Chorus:]
[Припев:]
When you make that sound girl
Когда ты издаёшь этот звук, малышка,
(You can make that sound)
(Ты можешь издать этот звук).
When you make that sound girl
Когда ты издаёшь этот звук, малышка,
Will you make that (oooooh babe)
Издашь ли ты этот...(ууу, крошка)
Yell as lound as you want (oooh ohhh ohhhh)
Вопи так громко, как хочешь (ууу, о, о),
When you make that sound girl (ohoooo babe)
Когда ты издаёшь этот звук, малышка (уууу, крошка),
When you make that sound baby you make that
Когда ты издаёшь этот звук, крошка, ты издаёшь этот
(When you make that sound)
(Когда ты издаёшь этот звук)
Yell as lound as you want (hee heee)
Вопи так громко, как хочешь (ее, eeee).


Hold up...
Стой...


[Bridge:]
[Переход:]
Now baby if you let me give it to you all night
Малышка, если ты позволишь мне делать это всю ночь,
Then you can't go wrong (wrong in that baby)
Ты не сможешь ошибиться (ошибиться с этим, крошка).
So I'mma turn the radio up
Так что, я врубаю радио,
So I can hear you screaming at the top of your love
Чтобы я мог слышать, как ты кричишь на вершине любви,
So turn up the radio baby
Так что, вруби радио, крошка.


[Hook:]
[Связка:]
Turn up the radio (whouu)
Вруби радио (ууу),
So you'll can yell as lound as you want
Так, чтобы ты могла кричать, так громко, как хочешь,
(As lound as you want)
(Так громко, как хочешь).
Turn up the Tv (turn up the TV)
Вруби телек (вруби телек),
I don't want nobody to hear me (oooohhh babe)
Я не хочу чтобы кто-нибудь услышал меня (ууу, крошка)
Hear me while I'm makin you moan (ooouuuuh baby)
Услышал меня, пока я заставляю тебя стонать (уу, крошка).


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
When you make that sound girl
Когда ты издаёшь этот звук, малышка,
(When you ake that sound)
(Когда ты издаёшь этот звук)
When you make that sond girl
Когда ты издаёшь этот звук, малышка,
Will you make that (ohhh ohhh)
Издашь ли ты этот... (о, о)
Yell as lound as you want
Вопи так громко, как хочешь,
(When you make that sound baby oohhh oohh)
(Когда ты издаёшь этот звук, малышка, уу,уу),
When you make that sound girl
Когда ты издаёшь этот звук, крошка,
(When you make that sound baby ooohh oooh)
(Когда ты издаёшь этот звук, малышка, уу,уу),
When you make that sound baby you make that
Когда ты издаёшь этот звук, крошка, ты издаёшь этот
Yell as lound as you want
Вопи так громко, как хочешь,
(When you make that sound baby ooooh oooh)
(Когда ты издаёшь этот звук, малышка, уу,уу).
Х
Качество перевода подтверждено