Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everlasting Flight исполнителя (группы) Kerion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everlasting Flight (оригинал Kerion)

Вечный полёт (перевод Mickushka)

Let me tell you a little story
Позволь рассказать тебе маленькую историю
About sci-fi and fantasy
О научной фантастике и фэнтези,
Where swords of steel and sorcery
Где стальные мечи и волшебство
Meet guns and high technology
Сталкиваются с пушками и высокими технологиями.


Let me open a little window
Позволь приоткрыть небольшое окошко,
Connecting the past and tomorrow
Связующее прошлый и завтрашний дни,
Where what you trust and what you know
Где то, чему ты веришь и то, что тебе знакомо
Meet the unknown as the winds blow
Сталкиваются с невиданным, как только задуют ветра.


Let me show you a new little way
Позволь показать тебе новую дорожку
Between dream and reality
Между сном и явью,
Where both prelude and journey
Где и прелюдия, и само путешествие
Meet in a sweet symphony
Встречаются в нежной симфонии.


Let me reveal to you what is hidden
Позволь открыть тебе то, что сокрыто
Beyond the blue, infinite sky
В бесконечной синеве,
Where, slowly, the gates of heaven
Где небесные врата неторопливо
Meet clouds and stars as the sun dies
Встречают облака и звёзды, пока умирает солнце.


[Chorus:]
[Припев:]
From the dawn to twilight
От рассвета до заката,
Higher than the sun
Выше солнца,
Farther than your sight
Дальше твоего взора,
Starts this everlasting flight
Начинается нескончаемый полёт!
From the day to the night
Со дня до самой ночи,
Over the ocean
Над океаном,
Under the moonlight
Под лунным светом
Starts this everlasting flight
Начинается нескончаемый полёт!


Let me whisper a little secret
Позволь нашептать тебе маленький секрет
About a world lost in space
О мире, затерянном в пространстве,
About an old, mysterious place
О древнем, загадочном месте,
That no one has ever crossed yet
На которое ещё никто не натыкался.


Let me give you a little advice
Позволь дать тебе один маленький совет,
Jump on a boat, drop the hawsers
Запрыгивай на борт, отдай швартовы,
Go far to find all the answers
Отправляйся вдаль, на поиски ответов.
Let your mind be free, you will feel fine
Освободи свой разум, и ты почувствуешь себя прекрасно.
Х
Качество перевода подтверждено