Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Versailles исполнителя (группы) Leo Kalyan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Versailles (оригинал Leo Kalyan)

Версаль (перевод slavik4289 из Уфы)

Velvetine dream light, corridor to God
Вельветиновый нежный свет, коридор к Богу —
This is what I think of
Вот чем мне это кажется.
Spiraling grievance, summer trees in gold
Нарастающая обида, летние деревья в золоте —
Are we on the brink of love?
Неужели мы на грани любви?


All the silly things I wish I hadn't done
Все глупости, о которых я сожалею, —
You don't seem to give a fuck, na na
Тебе, кажется, на них всё равно,
Some one spread my wings and turn to face the sun
Ты расправила мои крылья и повернула навстречу солнцу,
Sing it to me, sing it to me all night long
Пой же мне, пой всю ночь напролёт.


Perfect like Versailles, our view
Мы смотримся идеально, как Версаль, —
I see it each night, my true
Я наслаждаюсь им каждую ночь, правда.
Perfect like the sky, this blue
Идеально голубое чистое небо,
Exquisitely designed like a fountain of youth
Изысканно созданное, словно фонтан молодости.
Don't go changing, don't get better
Только не меняйся, не становись лучше,
No single blade of grass, no single letter
Не срезай ни единой травинки, не меняйся ни на каплю,
You're just fine, I want you
Ты прекрасна как есть, я хочу тебя —
Perfect like Versailles, our view
Вместе мы безупречны, как Версаль.


Chandeliers sway, we wander on below
Люстры качаются, под ними мы бредём дальше.
Miss it if you blink now
Ты всё упустишь, если на миг закроешь глаза.
Get the get away, I got the right to know
Прибегаю к отговоркам, но у меня есть право знать,
As we raise our drinks to love
Когда мы поднимаем бокалы за любовь.


All the silly things I wish I hadn't done
Все глупости, о которых я сожалею, —
You don't seem to give a fuck, na na
Тебе, кажется, на них всё равно.
Some one spread my wings and turn to face the sun
Кто-нибудь, расправьте мне крылья и поверните лицом к солнцу!
Sing it to me, sing it to me all night long
Пой же мне, пой об этом всю ночь напролёт.


Perfect like Versailles, our view
Мы смотримся идеально, как Версаль, —
I see it each night, my true
Я наслаждаюсь им каждую ночь, правда.
Perfect like the sky, this blue
Идеально голубое чистое небо,
Exquisitely designed like a fountain of youth
Изысканно созданное, словно фонтан молодости.
Don't go changing, don't get better
Только не меняйся, не становись лучше,
No single blade of grass, no single letter
Не срезай ни единой травинки, не меняйся ни на каплю,
You're just fine, aren't you
Ты прекрасна ка есть, так ведь?
Perfect like Versailles, our view
Вместе мы безупречны, как Версаль.


Sing it to me, sing it to me all night long
Пой же мне, пой об этом всю ночь напролёт.
Sing it to me, sing it to me all night long
Пой же мне, пой об этом всю ночь напролёт.


Perfect like Versailles, our view
Мы смотримся идеально, как Версаль, —
I see it each night, my true
Я наслаждаюсь им каждую ночь, правда.
Perfect like the sky, this blue
Идеально голубое чистое небо,
Exquisitely designed like a fountain of youth
Изысканно созданное, словно фонтан молодости.
Don't go changing, don't get better
Только не меняйся, не становись лучше,
No single blade of grass, no single letter
Не срезай ни единой травинки, не меняйся ни на каплю,
You're just fine, aren't you
Ты прекрасна как есть, разве не так?
Perfect like Versailles, our view
Вместе мы безупречны, как Версаль.
Х
Качество перевода подтверждено