Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Overtime исполнителя (группы) Rainbow Kitten Surprise

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Overtime (оригинал Rainbow Kitten Surprise feat. Kacey Musgraves)

Превысили время (перевод Алекс)

[Verse 1: Ela Melo]
[Куплет 1: Ela Melo]
When I call you up
Когда я звоню тебе,
Can I call you "love"?
Можно называть тебя "любимый"?
I won't keep in touch
Я не смогу поддерживать связь —
That's what I'm afraid of
Вот чего я боюсь.
Isn't this some shit?
Фигово, правда?
Let's call it what it is
Давай называть вещи своими именами.
I can't be your bitch
Я не могу быть твоей тёлкой —
That's what I'm afraid of
Вот чего я боюсь.


[Chorus: Ela Melo]
[Припев: Ela Melo]
Waiting here since Sunday, but you never say the word (Stay)
Я жду здесь с воскресения, но ты так и не сказал ни слова. (Останься)
Leaving here for London, but I'll see you on the first (Hey)
Я уезжаю отсюда в Лондон, но я встречусь с тобой в первый же день. (Хей!)
Scout's honor, babe, I'm honest, babe, a promise is a promise, babe
Клянусь честью скаута, милый, это правда, милый, обещания есть обещания, милый.
You told me that you wanted me, I told you you were brave
Ты говорил мне, что хочешь меня. Я говорю тебе, что ты был смел.


What was that you said? Swear she never really means it
Что ты говорил? Клянусь, она совсем не это имела в виду.
Guess it's over, time of death for one hundred different reasons
Думаю, всё кончено, пора умирать по 1000 разных причин.
Yeah, that's not the way it works (Babe)
Да, это так не работает. (Милый)
I love you, but it hurts (Damn)
Я люблю тебя, но мне больно. (Ч*рт)
It's over and it's not
Всё кончено и не кончено.
I guess it's overtime then
Я думаю, мы превысили время.


[Post-Chorus: Ela Melo]
[Переход: Ela Melo]
I guess it's overtime then
Думаю, мы превысили время.


[Verse 2: Ela Melo & Kacey Musgraves]
[Куплет 2: Ela Melo & Kacey Musgraves]
Call you, you pick up
Я звоню тебе, ты берёшь трубку.
You wanted to say "I love you"
Ты хотел сказать: "Я люблю тебя", —
But I'm not the one you love
Но я не та, кого ты любишь, —
And that's what I'm afraid of
Вот чего я боюсь.
Oh, shit, this is light rock
О, ч*рт, это лёгкий рок.
Yeah, it's her number one
Да, это её номер один.
Tell you as I turn it up
Я говорю тебе и делаю погромче.
At the moment, it's my favorite, it's my favorite
Настоящий момент это моё любимое, моё любимое.


[Chorus: Ela Melo & Kacey Musgraves]
[Припев: Ela Melo & Kacey Musgraves]
Waiting here since Sunday, but you never say the word (Stay)
Я жду здесь с воскресения, но ты так и не сказал ни слова. (Останься)
Leaving here for London, but I'll see you on the first (Hey)
Я уезжаю отсюда в Лондон, но я встречусь с тобой в первый же день. (Хей!)
Scout's honor, babe, I'm honest, babe, a promise is a promise, babe
Клянусь честью скаута, милый, это правда, милый, обещания есть обещания, милый.
You told me that you wanted me, I told you you were brave
Ты говорил мне, что хочешь меня. Я говорю тебе, что ты был смел.


What was that you said? Swear she never really means it
Что ты говорил? Клянусь, она совсем не это имела в виду.
Guess it's over, time of death for a hundred different reasons
Думаю, всё кончено, пора умирать по 1000 разных причин.
Yeah, that's not the way it works (Babe)
Да, это так не работает. (Милый)
I love you, but it hurts (Damn)
Я люблю тебя, но мне больно. (Ч*рт)
It's over and it's not
Всё кончено и не кончено.
I guess it's overtime then
Я думаю, мы превысили время.


[Post-Chorus: Ela Melo & Kacey Musgraves]
[Переход: Ela Melo & Kacey Musgraves]
I guess it's overtime then
Думаю, мы превысили время.
I guess it's overtime
Думаю, мы превысили.
I guess it's overtime then
Думаю, мы превысили время.
I guess it's overtime
Думаю, мы превысили.
I guess it's overtime then
Думаю, мы превысили время.


[Outro: Ela Melo, Kacey Musgraves]
[Концовка: Ela Melo, Kacey Musgraves]
Waiting here since Sunday, but you never say the word (Stay)
Я жду здесь с воскресения, но ты так и не сказал ни слова. (Останься)
Leaving here for London, but I'll see you on the first (Hey)
Я уезжаю отсюда в Лондон, но я встречусь с тобой в первый же день. (Хей!)
Scout's honor, babe, I'm honest, babe, a promise is a promise, babe
Клянусь честью скаута, милый, это правда, милый, обещания есть обещания, милый.
You told me that you wanted me, I told you you were brave
Ты говорил мне, что хочешь меня. Я говорю тебе, что ты был смел.
Х
Качество перевода подтверждено