Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fear Evil Like Fire исполнителя (группы) Yves Tumor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fear Evil Like Fire (оригинал Yves Tumor)

Бойся зла, как огня (перевод Алекс)

[Verse 1: 2x]
[Куплет 1: 2x]
What do you say to her?
Что ты говоришь ей?
Can you offer she
Ты можешь предложить ей
Lover or enemy?
Любовника или врага?
It's so unsettling
Это так тревожно —
To hear your name in vain
Слышать твое имя всуе.
They say it'd grow on me
Говорят, это завладело бы мной.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
The boy you are today
Парень, которым ты стал сегодня,
Ain't from a lack of pain
Появился не от отсутствия боли.
Became your own enemy
Ты стал своим собственным врагом.
Look at the mess you made
Посмотри, что ты натворил.
It's such a tired game
Это такая утомительная игра!
"Nothing feels new to me," he said
"Ничто не кажется мне новым", — сказал он.


[Chorus:]
[Припев:]
I'll wait, so we can parlay
Я буду ждать, поэтому мы можем сделать ставку.
We watch the city vibrate
Мы смотрим на пульс большого города.
We can do it your way
Мы можем сделать по-твоему.
Oh yeah
О, да!
Heaven is a place that we all have
Рай — это место, которое принадлежит всем нам.
We watch the city vibrate
Мы смотрим на пульс большого города.
Can't tell the difference
Я не могу увидеть разницу.
Oh yeah, oh yeah
О, да! О, да!


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
The boy you are today
Парень, которым ты стал сегодня,
Ain't from a lack of pain
Появился не от отсутствия боли.
Became your own enemy
Ты стал своим собственным врагом.
Look at the mess you made
Посмотри, что ты натворил.
It's such a tired game
Это такая утомительная игра!
"Nothing feels new to me," he said
"Ничто не кажется мне новым", — сказал он.


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
I'll wait, so we can parlay
Я буду ждать, поэтому мы можем сделать ставку.
We watch the city vibrate
Мы смотрим на пульс большого города.
We can do it your way
Мы можем сделать по-твоему.
Oh yeah
О, да!
Heaven is a place that we all have
Рай — это место, которое принадлежит всем нам.
We watch the city vibrate
Мы смотрим на пульс большого города.
Can't tell the difference
Я не могу увидеть разницу.
Oh yeah, oh yeah
О, да! О, да!
Х
Качество перевода подтверждено