Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Warum Bin Ich So исполнителя (группы) Jazeek

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Warum Bin Ich So (оригинал Jazeek)

Почему я такой? (перевод Сергей Есенин)

Ich hab' versagt, ich bin so müde, Baby
Я облажался, я так устал, детка.
Gab dir mein Versprechen nicht zu lügen, Baby
Дал тебе обещание не лгать, детка.
Wenn ich trinke, red' ich von Gefühlen, Baby
Когда я пью, я говорю о чувствах, детка.
Sag', ich bin loyal,
Говорю, что я верен,
Statt zu betrügen, Baby,
Вместо того чтобы обманывать, детка,
Doch ich lüge, Baby
Но я лгу, детка.
Ja, ich seh' den Schmerz in dein'n Augen,
Да, я вижу боль в твоих глазах,
Seh' den Schmerz in dei'm Blick
Вижу боль в твоём взгляде.
Ja, ich seh', dass du mich sehr brauchst
Да, я вижу, что я очень нужен тебе.
Du denkst nur an mich,
Ты думаешь только обо мне,
Obwohl ich nicht korrekt zu dir bin
Хотя я не подхожу тебе
(Nein, Babe, ich bin nicht korrekt)
(Нет, детка, я не подхожу).
Kommst du heut direkt zu mir hin?
Ты придёшь сегодня прямо ко мне?
Ich kann nix dafür,
Я ничего не могу с этим поделать,
Mein Herz, es ist schwarz
Моё сердце чёрное.
Ich kann nix dafür,
Я ничего не могу с этим поделать,
Ich bin kalt
Я холоден.
Du bist selber schuld, ich hab' dich gewarnt
Ты сама виновата, я предупреждал тебя.
Baby, ich hab' dich doch gewarnt
Детка, я же предупреждал тебя.


[2x:]
[2x:]
You know that I get it, baby,
Ты знаешь, что я получу это, детка,
You know that I do
Ты знаешь, чем я занимаюсь.
Sag' dir, ich lieb' dich,
Говорю тебе, что люблю тебя,
Doch ich will nur deine, oh
Но я хочу только твои...о-о
Warum bin ich so?
Почему я такой?
Warum bin ich so zu dir?
Почему я так веду себя с тобой?


Babe, ich kann dich versteh'n
Детка, я могу понять тебя.
Keiner gibt dir besser, als ich das kann
Никто не даст тебе больше, чем я могу.
Du willst kein'n anderen seh'n,
Ты не хочешь видеть никого другого,
Weil du nur mit mir
Потому что только со мной
Diese Action hast
У тебя этот экшн.
Keiner gibt dir so gut
Никто не даст тебе столько хорошего.
Keiner weiß, wie man's richtig tut
Никто не знает, как сделать это правильно.
Keiner kauft dir die Jimmy Choos
Никто не купит тебе туфли от Jimmy Choo.
Außer ich, denn die anderen, die hab'n
Кроме меня, ведь у других
Keine Kohle, deine andern hab'n kein Money
Нет бабок, у твоих других нет денег.
Keiner von den'n,
Никто из них,
Du willst mich als dein'n Mann
Ты хочешь, чтобы я был твоим мужчиной.
Nein, ich weiß,
Нет, я знаю,
Du kommst nie wieder von mir los
Ты больше никогда не уйдёшь от меня.


[2x:]
[2x:]
You know that I get it, baby,
Ты знаешь, что я получу это, детка,
You know that I do
Ты знаешь, чем я занимаюсь.
Sag' dir, ich lieb' dich,
Говорю тебе, что люблю тебя,
Doch ich will nur deine, oh
Но я хочу только твои...о-о
Warum bin ich so?
Почему я такой?
Warum bin ich so zu dir?
Почему я так веду себя с тобой?
Х
Качество перевода подтверждено