Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Cadence исполнителя (группы) Anberlin

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Cadence (оригинал Anberlin)

Ритм (перевод Ольга Аксенова из Санкт-Петербурга) i

Write down, to remind yourself
On how it can be, how it can be
Heartstrings, you're tugging at
My heartstrings, my heartstrings
Helpless, I have become so helpless
To your touch, oh touch me somehow
Restless, you leave me restless
Breathless wait for me

The closer I come to you
The closer I am to finding God
You're a miracle to me
The closer I come to you
The closer I am to finding God
You're a miracle to me

Burning, like Joan of Arc
To see you, just to feel you
Cadence, well I'd dance with the dead
'cause I believe, yes I believe, yes I believe
Stifle, Paul said that you
Stifle him again and again and again

The closer I come to you
The closer I am to finding God
You're a miracle to me
The closer I come to you
The closer I am to finding God
You're a miracle to me

And if these are my parting words
Grant me this, my last request
Hold me here, until I sleep
If I burn, then I burn for you

The closer I come to you
The closer I am to finding God

The closer I come to you
The closer I am to finding God

The closer I come to you
The closer I am to finding God
You're a miracle to me
The closer I come to you
The closer I am to finding God
You're a miracle to me

Записывай, напоминай себе,
Как это может быть, как это может быть.
Струны сердца, что ты дергаешь изо всех сил, -
Это мои сердечные струны, струны моего сердца.
Беспомощный, я становлюсь таким беспомощным
От твоих пркосновений, о так или иначе прикасайся ко мне.
Покой, ты забираешь у меня покой,
Затаив дыхание, жди меня...

Чем ближе я [подхожу] к тебе,
Тем ближе я к тому, чтобы найти бога.
Ты моё чудо...
Чем ближе я [подхожу] к тебе,
Тем ближе я к тому, чтобы найти бога.
Ты моё чудо...

Горю, как жанна д'арк,
Когда вижу тебя, просто чувствую тебя...
Ритм - хорошо, я станцую со смертью,
Потому что я верю, да я верю, да верю,
Задыхаюсь, пол сказал, что
Ты душишь его снова и снова, и снова

Чем ближе я [подхожу] к тебе,
Тем ближе я к тому, чтобы найти бога.
Ты моё чудо
Чем ближе я [подхожу] к тебе,
Тем ближе я к тому, чтобы найти бога.
Ты моё чудо

И если это мои прощальные слова,
Пообещай мне одно, выполни мою последнюю просьбу:
Держи меня взаперти, пока я не засну,
Если я сгорю... Затем я сгорю для тебя....

Чем ближе я [подхожу] к тебе,
Тем ближе я к тому, чтобы найти бога.

Чем ближе я [подхожу] к тебе,
Тем ближе я к тому, чтобы найти бога.

Чем ближе я [подхожу] к тебе,
Тем ближе я к тому, чтобы найти бога.
Ты моё чудо...
Чем ближе я [подхожу] к тебе,
Тем ближе я к тому, чтобы найти бога.
Ты моё чудо...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.