Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 28.07.2014:
Переводы песен
от 27.07.2014:
Переводы песен
от 26.07.2014:

Перевод текста песни Du Hast* исполнителя (группы) Rammstein

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен R Rammstein Du Hast*      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Rammstein
  •  Adios •  Alter Mann •  Amerika •  Amour •  Angel •  Asche zu Asche •  Benzin •  Bestrafe Mich •  Bück Dich •  B******** (Bückstabüe) •  Dalai Lama •  Das alte Leid •  Das Modell •  Der Meister •  Donaukinder •  Du Hast* •  Du Riechst So Gut •  Eifersucht •  Ein Lied •  Eisenmann •  Engel •  Feuer Frei •  Feuer Und Wasser •  Feuerräder •  Frühling in Paris •  Führe Mich •  Gib Mir Deine Augen •  Haifisch •  Hallelujah •  Halt •  Heirate Mich* •  Herzeleid •  Hilf Mir •  Ich Tu Dir Weh •  Ich Will •  Keine Lust •  Klavier •  Kokain •  Küss Mich (Fellfrosch) •  Laichzeit •  Liebe Ist für Alle Da •  Liese •  Links 234 •  Los •  Mann Gegen Mann •  Mehr •  Mein Herz Brennt •  Mein Land •  Mein Teil •  Morgenstern •  Moskau •  Mutter •  Nebel •  Ohne Dich •  Pussy •  Rammlied •  Rammstein* •  Rein Raus •  Reise, Reise •  Rosenrot •  Roter Sand •  Schwarzes Glas •  Seemann •  Sehnsucht •  Sonne •  Spiel Mit Mir •  Spieluhr •  Spring •  Stein um Stein •  Stirb Nicht Vor Mir (Don't Die Before I Do) •  Stripped •  Te quiero puta •  Tier •  Vergiss Uns Nicht •  Waidmanns Heil •  Weißes Fleisch •  Wiener Blut •  Wilder Wein •  Wo Bist Du •  Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen •  You Hate •  Zerstören •  Zwitter  
R. Kelly
R.I.O. (RIO)
Ra Ra Riot
Rachael Lampa
Rachael Starr
Rachael Yamagata
Rachel
Rachel Crow
Rachel Sweet
Raconteurs, The
Radford
Radical Face
Radio Killer
Radiohead
Radu Sirbu
Rae Morris
Raekwon
RaeLynn
Raf
Raffaella Carra
Raffi
Rafman
Rage
Rage Against The Machine
Rahman
Raign
Rainbow
Rainbow Mix
Raincoats, The
Rainie Yang
Rains
Raised By Swans
Raleigh Ritchie
Ralf Mackenbach
RAM
Rambo Amadeus
Rammstein Ramon
Ramones
Random Hero
Randy Houser
Randy Jackson
Raphael
Raphael Gualazzi
Raphaella
Rapsody, The
Rascal Flatts
Rasmus Seebach
Rasmus, The
Raubtier
RaVaughn
Все исполнители: 326

Du Hast* (оригинал Rammstein)

Ты (перевод )

Du
Ты
Du hast
Ты
Du hast mich
Ты меня


Du
Ты
Du hast
Ты
Du hast mich
Ты меня


Du hast mich
Ты меня
Du hast mich gefragt
Ты меня спросила
Du hast mich gefragt
Ты меня спросила
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt
Ты меня спросила и я ничего не ответил


Willst du bis der Tod euch scheidet
Согласен ли ты, пока смерть не разлучит вас,
treu ihr sein fur alle Tage...
Быть ей всегда верным


nein
Нет


Willst du bis der Tod euch scheidet
Согласен ли ты, пока смерть не разлучит вас,
sie lieben auch in schlechten Tagen...
Любить её и в горести


nein
Нет




Du hast
Ты меня*(перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты)
Du
Ты
Du hast
Меня
Du hast mich
Сегодня


Du
Ты
Du hast
Меня
Du hast mich
Сегодня
Du hast mich
Сегодня
Du hast mich gefragt
Спросила о том,
Du hast mich gefragt
Спросила о том,
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt
О том, что тебе ответил бы с трудом!


Willst du bis der Tod euch scheidet
Смог бы ты в плену рутины
Treu ihr sein für alle Tage
Быть ей верным до кончины?


Ja
Да!
Nein
Нет!
Ja
Да!
Nein
Нет!


Willst du bis der Tod euch scheidet
Смог бы ты в плену рутины
Treu ihr sein für alle Tage
Быть ей верным до кончины?


Nein
Да!
Nein
Нет!
Ja
Да!
Nein
Нет!


Du
Ты
Du hast
Меня
Du hast mich
Сегодня


Du
Ты
Du hast
Меня
Du hast mich
Сегодня
Du hast mich
Сегодня
Du hast mich gefragt
Спросила о том,
Du hast mich gefragt
Спросила о том,
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt
О том, тебе сказал бы я с трудом!


Willst du bis der Tod euch scheidet
Смог бы ты в плену рутины
Treu ihr sein für alle Tage
Быть ей верным до кончины?


Ja
Да!
Nein
Нет!
Ja
Да!
Nein
Нет!


Willst du bis zum Tod der Scheide
Смог бы быть без сожалений
Sie lieben auch in schlechten Tagen
До смерти с ней в года лишений?


Ja
Да!
Nein
Нет!
Ja
Да!
Nein
Нет!


Willst du bis der Tod euch scheidet
Смог бы ты в плену рутины
Treu ihr sein
Верным быть?


Ja
Да!
Nein
Нет!
Ja
Да!
Nein
Нет!


* - OST The Matrix (саундтрек к фильму "Матрица")


* поэтический (эквиритмический) перевод



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.