Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Just Get out of My Life* исполнителя (группы) Andrea Demirovic

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Just Get out of My Life* (оригинал Andrea Demirovic)

Прочь из моей жизни (перевод ) i

everybody's sayin your love is like a prison
Everybody's trying to help me to come free
Everybody's talking bout all the things I'm missing
And for all them reasons I must agree
It's too dangerous when we touch
And I love you much too much
Get out of my life - babe

Just get out of my out of my out of my head
Just get out of my out of my out of my bed
It's beyond belief but true
I became a slave to you

Just get out of my out of my out of my dreams
Just get out of my out of my scenes
Where I lose all of my drive
While I'm fighting to survive

Just get out of my life
Get out of my life

You are like a moonbeam that makes feel so lonely
You are like a mountain and I'm afraid to fall
Everytime I'm certain you are my one and only
I know if you leave me i'll lose it all
Cos you're overwhelming me
You're too perfect can't you see

Please get out of my life
Just get out of my out of my out of my head
Just get out of my out of my out of my bed
It's beyond belief but true
I became a slave to you

Just get out of my out of my out of my dreams
Just get out of my out of my scenes
Where I lose all of my drive
While I'm fighting to survive
Just get out of my life

Because I love you
More than you will ever know
Would be hard to let you go -
But get out of my life -

Get out of my life

It's beyond belief but true –
I became a slave to you
Just get out of my out of my out of my dreams
Just get out of my out of my scenes
Where I lose all of my drive
While I'm fighting to survive -

Just get out of my life
Get out of my way - hey
Or just stay

* - Эта песня является участником Евровидения 2009 от Черногории

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Все говорят, что твоя любовь подобна тюрьме,
Все пытаются помочь мне освободиться,
Все говорят о том, чего мне не хватает.
По всем названным причинам, должна признать,
Что твои прикосновения слишком опасны,
Ведь я слишком сильно тебя люблю,
Поэтому прочь из моей жизни, малыш....

Прочь из моих мыслей,
Прочь из моей постели,
Это непостижимо, но это правда -
Я стала твоей рабой...

Прочь из моих фантазий,
Прочь из моей реальности,
Ведь я трачу все силы,
Борясь за выживание...

Прочь из моей жизни,
Из моей жизни...

Ты как лунный свет, вселяющий чувство одиночества,
Ты как гора, с которой я боюсь упасть.
Каждый раз, когда я обретаю уверенность, что ты мой единственный,
Я понимаю, что если ты бросишь меня, я потеряю всё на свете,
Ведь чувство к тебе поглотило меня,
Ты слишком идеален, неужели ты не видишь?

Пожалуйста, прочь из моей жизни,
Прочь из моих мыслей,
Прочь из моей постели,
Это непостижимо, но это правда -
Я стала твоей рабой...

Прочь из моих фантазий,
Прочь из моей реальности,
Ведь я трачу все силы,
Борясь за выживание...
Прочь из моей жизни...

Я люблю тебя так,
Как больше никто не полюбит...
Мне будет трудно тебя отпустить,
Но всё равно - прочь из моей жизни....

Прочь из моей жизни....

Это непостижимо, но это правда -
Я стала твоей рабой...
Прочь из моих фантазий,
Прочь из моей реальности,
Ведь я трачу все силы,
Борясь за выживание...

Прочь из моей жизни...
Прочь с моей дорогои - эй.
Или просто останься...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.