Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Houdini исполнителя (группы) Foster The People

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Houdini (оригинал Foster The People)

Гудини* (перевод Софья)

Rise above, gonna start the war!
Поднимайтесь, война вот-вот начнётся!
Oh, what you want, what you need, what'd you come here for?
О, чего вы хотите, что вам нужно, для чего вы сюда пришли?
Well, an eye for an eye and an 'f' for fight
Хорошо, око за око и "фак" вместо битвы.
They're taking me down as the prisoners riot
Они подавляют меня как бунт заключённых.


[Chorus:]
[Припев:]
Got shackles on, my words are tied
На мне кандалы, слова мне даются с трудом,
Fear can make you compromise
Страх может заставить тебя рисковать;
With the lights turned up, it's hard to hide
С включенными фарами скрыться трудно,
Sometimes I want to disappear
Иногда я хочу просто исчезнуть.


When I feel kinda bad and don't want to stress
Когда я чувствую себя паршиво и не хочу усложнять ситуацию,
I just pass it off on ability
Я просто не пользуюсь своими способностями.
Well you got what you want, what you never knew
Хорошо, вы получили то, чего хотели, то, о чём вы никогда не знали,
It's a perfect gift from me to you
Это вам от меня прекрасный подарок.


[Chorus:]
[Припев:]
Got shackles on, my words are tied
На мне кандалы, слова мне даются с трудом,
Fear can make you compromise
Страх может заставить тебя рисковать;
With the lights turned up, it's hard to hide
С включенными фарами скрыться трудно,
Sometimes I want to disappear
Иногда я хочу просто исчезнуть.


(Raise up to your ability)
(Разбуди свои способности),
You never knew what I could find
Вы никогда не знали, что я найду,
What could come when we realize
Что может случиться, когда мы поймём...
Don't no one want to compromise
Неужели никто не хочет рискнуть?


(Raise up to your ability)
(Разбуди свои способности),
Yeah I'm scared but I'll disappear
Да, я боюсь, но я исчезну,
Run around before I'll come with you
Побудьте здесь, пока я не приду к вам,
Like he's from an
Будто бы он — из...


(Raise up to your ability)
(Разбуди свои способности),
I know that you wanna
Я знаю, чего вы хотите,
Cause it was easy to see
Это было легко увидеть
Of my ability
Благодаря моему дару.


(Raise up to your ability)
(Разбуди свои способности),
Yeah you're undecided
Да, вы робеете,
Yeah so I can see it
Да, и я могу это видеть,
Yeah I'm gonna wipe your mind away
Да, я сотру ваш разум.


Focus on your ability
Сосредоточься на своём даре,
Focus on your ability
Сосредоточься на своём даре,
Now focus on your ability
Теперь сосредоточься на своём даре,
Focus on your ability
Сосредоточься на своём даре.


Gain again what they want to steal
Снова заполучить то, что они хотят украсть,
Gain again what they want to steal
Снова заполучить то, что они хотят украсть,
Gonna gain again what they want to steal
Я собираюсь снова заполучить то, что они хотят украсть,
Gain again what they want to steal
Снова заполучить то, что они хотят украсть.





* Гарри Гудини (Harry Houdini, настоящие имя и фамилия — Эрик Вайс (Weisz Erik); 1874-1926) знаменитый американский иллюзионист, гипнотизёр, прославившийся разоблачением шарлатанов и сложными трюками с побегами и освобождениями.
Х
Качество перевода подтверждено